Similar context phrases
Translation examples
That will be enough, Branwell.
Этого достаточно, Бранвелл.
I'm Lydia Branwell, envoy from the Clave.
Я Лидия Бранвелл, посланник из Конклава.
Lydia Branwell... will you marry me, Alec Lightwood?
Лидия Бранвелл, ты выйдешь за меня, Алека Лайтвуда?
I'd like to call Lydia Branwell to the stand.
Я бы хотел вызвать Лидию Бранвелл к трибуне.
I need your word, Branwell, not flaccid reassurance.
Мне нужно твое слово, Бранвелл, а не слабое обещание.
And the chief physician in Idris reports that Lydia Branwell's condition continues to improve.
А главный врач в Идрисе сообщил, что состояние Лидии Бранвелл улучшается.
It is time for Alec Lightwood and Lydia Branwell to mark each other with the Wedded Union rune.
Пришло время для Алека Лайтвуда и Лидии Бранвелл отметить друг друга Свадебной руной Союза.
I intend to prove... that Branwell Bronte wrote Wuthering Heights... and 'Jane Eyre' and The Tenant of Wildfell Hall.
- Я намерен доказать, что это Бренуэлл Бронте написан "Грозовой перевал", "Джейн Эйр" и "Незнакомку из Уайлдфелл-Холла".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test