Translation for "bradleys" to russian
Similar context phrases
Translation examples
In a special opening keynote address, Mr. Bradley Holmes, President of Bradley Holmes & Associates, stated that electronic commerce would become a major application of the Internet.
В специальном вступительном заявлении президент компании "Бредли холмс энд ассошиэйтс" г-н Бредли Холмс заявил, что электронная торговля станет одной из важнейших сфер применения Интернета.
134. In his report, Commissioner Wootten recommended that compensation be paid to Doreen Eatts and Bradley Eatts, the partner and son of Mr. Gundy, for damage to them arising out of the police raid on their premises.
134. В своем докладе уполномоченный Вуттен рекомендовал выплатить компенсацию Дорин Иттс и Бредли Итсу, спутнице и сыну гна Ганди, за ущерб, причиненный им в результате вторжения в их жилище в ходе полицейской операции.
:: On 11 April and 12 July -- expressing frustration that despite his repeated requests to visit Private First Class Bradley E. Manning, the Government of the United States of America has not granted him unmonitored access to the detainee.
:: 11 апреля и 12 июля -- с выражением разочарования по поводу того, что, несмотря на его неоднократные просьбы встретиться с рядовым первого класса Бредли Э. Маннингом правительство Соединенных Штатов Америки не дало ему разрешения на встречу с арестованным без сопровождения.
According to the editors of the Harvard International Review, Ryan Bradley and Edy Rim, an independent evaluation by the University of Geneva endorsed the innovative Cuban medicine PPG (ateromixol or policosanol), created in 1991, as the best anti-cholesterol drug available.
По сообщению издателей <<Гарвард интернэшнл ревью>> Риана Бредли и Эди Рима, в результате независимой оценки, проведенной Женевским университетом, был одобрен новый кубинский препарат PPG (атеромиксол или поликосанол), созданный в 1991 году, в качестве наилучшего препарата по снижению уровня холестерина.
According to the editors of the Harvard International Review, Ryan Bradley and Edy Rim, an independent evaluation by the University of Geneva endorsed the new Cuban drug PPG (ateromixol or policosanol), created in 1991, as the best anti-cholesterol drug available.
По сообщению издателей <<Гарвард интернэшнл ревью>> Райана Бредли и Эди Рима, в результате независимой оценки, проведенной Женевским университетом, был одобрен новый кубинский препарат PPG (атеромиксол или поликосанол), созданный в 1991 году, в качестве наилучшего препарата по снижению уровня холестерина.
Bradley scott. Remember?
Бредли Скот.Помнишь?
Bad news, Bradley.
Плохие новости, Бредли.
Sergeant Lane Bradley.
Сержант Лейн Бредли.
Bradley, dang it!
Бредли, к черту!
- I'm Ed Bradley.
- Я Эд Бредли.
Bradley's offering perks.
Бредли предлагает льготы.
Bradley send me.
Меня Бредли попросил.
Oh! Damn it, Bradley.
Чтоб тебя, Бредли.
- Excuse me, Mrs. Bradley?
- Простите, миссис Бредлей?
McGray, H., R. Bradley, and A. Hammill, 2007.
МакГрей, Х, Р. Брэдли и Хамил, 2007.
Mr. Richard Bradley United States of America
г-н Ричард Брэдли Соединенные Штаты Америки
At the 7th meeting, Mr. Bradley reported on these consultations.
На 7-м заседании г-н Брэдли сообщил об итогах этих консультаций.
At the 6th meeting, a report was given by Mr. Bradley on these consultations.
На 6-м заседании гн Брэдли представил доклад об этих консультациях.
(c) 25 mm M242 chain gun on the Bradley and the LAV-AT;
c) 25мм автоматическая скорострельная пушка М242 на БМП <<Брэдли>> и противотанковом ракетном комплексе (ПТРК) "LAV-AT";
Mr. Joe Bradley, Head, Intergovernmental Organizations and Partnerships Section, Department of External Relations
Г-н Джо Брэдли, руководитель секции межправительственных организаций и партнерств, отдел внешних связей
Bradley recommended that provision for representative government, the right of abode and human rights proceed as soon as possible.
Согласно рекомендации Брэдли, положение о создании представительного правительства, право на жительство и права человека следует осуществить как можно скорее.
As far back as 1948, the American General Omar Bradley said that the way to win an atomic war is to make certain it never starts.
Еще в 1948 году американский генерал Омар Брэдли говорил: "Чтобы выиграть атомную войну, надо наверняка сделать так, чтобы она никогда не началась".
A constitutional adviser from the Foreign and Commonwealth Office, Michael Bradley, visited Ascension in October 2001.
В октябре 2001 года остров Вознесения посетил советник по конституционным вопросам министерства иностранных дел и по делам Содружества Майкл Брэдли.
That's Bradley.
Нет. Это Брэдли.
Kevin Bradley's jacket.
Пиджак Кевина Брэдли.
- Yes, Mr Bradley.
- Да, мистер Брэдли.
That's right, Bradley.
- Это так, Брэдли.
bradley bellick,fbi.
Брэдли Беллик, ФБР.
Bradley David Denham.
Брэдли Дэвид Денем.
Remember biology, Bradley?
Помнишь биологию, Брэдли?
- Bradley Palmer, right?
- Брэдли Палмер, верно?
“…Bradley… Davies… Chang,”
— Брэдли… Дэвис… Чанг… — говорил он.
“Well, I mean, I’d already let in that one of Davies’s, so I wasn’t feeling all that confident, but I dunno, when Bradley came towards me, just out of nowhere, I thought—you can do this! And I had about a second to decide which way to fly, you know, because he looked like he was aiming for the right goalhoop—my right, obviously, his left—but I had a funny feeling that he was feinting, and so I took the chance and flew left—his right, I mean—and—well—you saw what happened,” he concluded modestly, sweeping his hair back quite unnecessarily so that it looked interestingly windswept and glancing around to see whether the people nearest to them—a bunch of gossiping third-year Hufflepuffs—had heard him. “And then, when Chambers came at me about five minutes later—What?”
— Ну, то есть я ведь пропустил мяч от Дэвиса, так что полной уверенности в себе не было. Но, не знаю уж почему, когда Брэдли полетел на меня (он и взялся-то неизвестно откуда), я вдруг подумал: «Ты сможешь!» И у меня осталось не больше секунды, чтобы выбрать, куда кинуться; понимаете, он вроде как метил в правое кольцо, ну, в смысле, для меня правое, а для него-то левое, но мне будто внутренний голос подсказал, что он финтит, и я решил рискнуть и бросился влево (стало быть, от него вправо), и… ну, вы видели, чем это кончилось, — скромно заключил он, без всякой необходимости взлохмачивая себе волосы и оглядываясь, чтобы убедиться, что ближайшие их соседи, кучка сплетничающих между собой третьекурсников с Пуффендуя, услышали его слова. — А минут через пять гляжу, на меня летит Чемберс… Что? — Рон оборвал себя на середине фразы, увидев выражение лица Гарри. — Чего ты ухмыляешься?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test