Similar context phrases
Translation examples
Saône, from the Pont de Bourgogne bridge at ChalonsurSaône to the confluence with the Rhône.
Сона, от моста Пон-де-Бургонь в Шалон-сюр-Сон до слияния с Роной.
Bourgogne, Loire, Provence, Alsace, Bordeaux...
Бургонь, Луар, Прованс, Эльзас, Бордо.
53. The Director of the West African project, Anatole Ayissi, published Fighting against Small Arms and Light Weapons Proliferation in West Africa: Handbook for the Training of Armed and Security Forces (editor, with Ibrahima Sall, Director of the Programme for Coordination and Assistance on Security and Development), UNIDIR, July 2003; "La lutte contre le drame des enfants soldats : le Conseil de sécurité contre le terrorisme à venir" (Combating the tragedy of child soldiers: the Security Council and the prevention of future terrorism), in Actualité et Droit International, July 2003, Nanterre, France (with Catherine Maia, Université de Bourgogne, Dijon, France); "Guerre en République Démocratique du Congo : une Afrique en miniature, l'Afrique en devenir?" (War in the Democratic Republic of Congo: Africa in the making?), in La Tribune de Genève, 22 May 2003; "Ordre militaire et désordres politiques en Afrique : la fin des illusions" (Armed forces and political anarchy in Africa: the end of illusions), in Le Monde Diplomatique, Paris, January 2003; "Droits et misères de l'enfant en Afrique" (The rights and misery of children in Africa), in Etudes, Paris, October 2002; "Protecting children in armed conflicts: from commitment to compliance", in Disarmament Forum, 2002.
53. Директор этого проекта по Западной Африке Анатоль Аисси опубликовал следующие издания: "Fighting against Small Arms and Light Weapons Proliferation in West Africa: Handbook for the Training of Armed and Security Forces" (<<Борьба с распространением стрелкового оружия и легких вооружений в Западной Африке: учебное пособие для подготовки членов вооруженных сил и сил безопасности>>) (редактор, совместно с Ибраимом Фалем, Директор Программы координации и оказания помощи в интересах безопасности и развития), ЮНИДИР, июль 2003 года; "La lutte contre le drame des enfants soldats: le Conseil de sécurité contre le terrorisme à venir" (<<Борьба с последствиями трагедий детей-солдат: Совет Безопасности и предотвращение терроризма в будущем>>), в "Actualité et Droit International", июль 2003 года, Нантер, Франция (совместно с Катрин Майя, Университет Бургундии, Дижон, Франция); "Guerre en République Démocratique du Congo: une Afrique en miniature, l'Afrique en devenir?" (<<Война в Демократической Республике Конго: Африка в миниатюре, будущее Африки?>>), в "La Tribune de Genève", 22 мая 2003 года; "Ordre militaire et désordres politiques en Afrique: la fin des illusions" (<<Вооруженные силы и политическая анархия в Африке: расставание с иллюзиями>>), в "Le Monde Diplomatique", Париж, январь 2003 года; "Droits et misères de l'enfant en Afrique" (<<Права и бедственное положение детей в Африке>>), в "Etudes", Париж, октябрь 2002 года; "Protecting children in armed conflicts: from commitment to compliance" (<<Защита детей в вооруженных конфликтах: от обязательств к практическим делам>>), в Disarmament Forum, 2002 год.
That's easy. 1939, Télots mines in Bourgogne.
Это легко. 1939 год, месторождение "Тело" в Бургундии.
Bourgogne hasn't made a decent Beaujolais in years.
Божоле в Бургундии в последние годы уже не то.
You know very well that in 1982, there was a drought in Bourgogne.
Ты очень хорошо знаешь, что в 1982 году в Бургундии была засуха.
We have to meet General Verdet's aide in Bourgogne, and escort him back to Paris.
Мы должны встретиться с помощником генерала Верде в Бургундии, и сопроводить его обратно в Париж.
The training programme was undertaken in cooperation with the University of Bourgogne in Dijon, France, and lasted two months.
Программа подготовки проводилась в сотрудничестве с Бургундским университетом в Дижоне, Франция, и продолжалась два месяца.
The training programme was undertaken in cooperation with the University of Bourgogne in Dijon, France, and lasted one month.
Программа подготовки предпринималась в сотрудничестве с дижонским Бургундским университетом (Франция) и продолжалась один месяц.
Jocelyne Perardm (France), Centre de Recherches de Climatologie, Université de Bourgogne, Dijon, France
Жоселин Перардм (Франция), Центр климатологических исследований, Бургундский университет, Дижон, Франция
Professor Jocelyne Perard (France), Centre de Recherches de Climatologie, Université de Bourgogne, Dijon, France
Профессор Жоселин Перар (Франция), Центр климатологических исследований, Бургундский университет, Дижон
The programme lasted one month, with two weeks at the University of Bourgogne and two weeks at the Office.
Программа была рассчитана на один месяц, причем первые две недели участники провели в Бургундском университете, а вторые -- в Управлении.
The French programme is organized in partnership with the University of Bourgogne, Dijon, and is partially funded by the municipality of Dijon.
Программа подготовки на французском языке осуществляется в сотрудничестве с Бургундским университетом в Дижоне и частично финансируется муниципалитетом Дижона.
Jocelyne Perard (France), Centre de Recherches de Climatologie, Université de Bourgogne UMR CNRS, Dijon, France
Жоселин Перардм (Франция), Центр климатологических исследований, Бургундский университет UMR CNRS, Дижон, Франция
13. In late fall 2002 a pilot project for French-speaking indigenous people was launched in cooperation with the University of Bourgogne in Dijon, France.
13. Во второй половине осени 2002 года в сотрудничестве с Бургундским университетом в Дижоне, Франция, было начато осуществление экспериментального проекта для франкоговорящих представителей коренных народов.
The initial programme was offered only in English, but it has now been expanded to include a Spanish-speaking component, run in cooperation with the University of Deusto in Bilbao, Spain, and partly funded by the government of that region, and a French-speaking component run in cooperation with the University of Bourgogne in Dijon, France.
Первоначальная программа, работавшая только на английском языке, была расширена и в настоящее время включает испаноязычный компонент, осуществляемый в сотрудничестве с Университетом Деисто в Бильбао, Испания, и частично финансируемый правительством этого региона, а также франкоязычный компонент, осуществляемый в сотрудничестве в Бургундским университетом в Дижоне, Франция.
These activities include the Indigenous Fellowship Programme now in its ninth year which also includes a Spanish-speaking component organized in cooperation with the Institute for Human Rights of the University of Deusto, Bilbao, and a French-speaking component organized in cooperation with the University of Bourgogne, Dijon.
К числу этих мероприятий относится осуществление уже девятый год подряд Программы стипендий для коренных народов, которая включает в себя также проект для испаноговорящих коренных народов, осуществляемый в сотрудничестве с Институтом прав человека при Университете Деусто в Бильбао, и проект для франкоговорящих коренных народов, осуществляемый в сотрудничестве с Бургундским университетом в Дижоне.
-Your bourgognes are big.
-А у вас крупные бургундские.
J'aime particulièrement les vins de Bourgogne.
Я обожаю бургундские вина.
I'm afraid it's not Bourgogne...
Оно, боюсь что, не бургундское...
You'll see, there's a congress of big Bourgogne snails.
Увидите, там стаи крупных бургундских улиток.
I've got a red french bourgogne here, unless you prefer...
У меня есть французское бургундское, если ты не против...
Pouilly-Fumé, which is a Loire wine, shouldn't be confused with Pouilly-Fuissé, a Bourgogne.
Это "Пуйи-Фюме". Не путайте с бургУндским "Пуйи-Фюсе".
In May-June, after strong rains, big Bourgognes are everywhere, falling over each other.
В мае-июне после сильных дождей крупные бургундские улитки повсюду, целые клубки из них.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test