Translation for "bouquets" to russian
Translation examples
These include preparations undertaken locally, such as packaging, bar-coding and arranging ready-made bouquets.
К ним относится подготовка на месте, например, упаковка, нанесение штрихового кода на упаковку и составление готовых букетов.
From Cyprus to Bosnia, a “collection of moments” is providing a ray of hope that, one day, a united Balkans and South-Eastern Europe will belong to a united Europe: a family of nations, a bouquet of cultures, a kaleidoscope of ethnicities, where diversity is our strength and where borders are so profoundly respected that they cease to exist.
От Кипра до Боснии это "собрание моментов" дает нам повод надеяться на то, что однажды объединенные Балканы и Юго-Восточная Европа станут частью единой Европы: семьи наций, букета культур, калейдоскопа народностей, где разнообразие будет нашей силой, а к границам будут относиться с таким глубоким уважением, что они просто исчезнут.
- The last bouquet!
- Вот последний букет!
Take that bouquet.
Возьмите этот букет.
Bridal bouquet... ordered.
Букет невесты... заказан.
It's bouquet time!
Время бросать букет!
See my bouquet?
Видела мой букет?
Bouquets and bikinis.
Букеты и бикини.
Deep, penetrating bouquet.
Глубокий проникновенный букет.
You want a bouquet?
Ты хочешь букет?
You take the bouquet.
Ты берёшь букет.
Immediately on arriving I sent up the bouquet for Anfisa to see when she awoke.
Как приехал, так и посылаю букет к пробуждению Анфисы Алексеевны.
Countess Sotski and Sophia Bespalova, as everyone knew, were coming with white camellia bouquets.
Графиня Соцкая, из Петербурга, губернаторши гостья, и Софья Беспалова, как известно стало, приедут наверно с букетами, с белыми.
He noticed especially the bouquets of white and tender narcissus, in jars of water on the windowsills, bending on long, bright green, fleshy stems, with their heavy, sweet scent.
Он особенно заметил в банках с водой, на окнах, букеты белых и нежных нарцизов, склоняющихся на своих ярко-зеленых, тучных и длинных стеблях с сильным ароматным запахом.
If I hadn't seized that bouquet from under his nose he might have been alive now, and a happy man. He might have been successful in life, and never have gone to fight the Turks.
И не перебей я у него этот букет, кто знает, жил бы человек до сих пор, был бы счастлив, имел бы успехи, и в голову б не пришло ему под турку идти.
An exquisite bouquet, Robert.
Изысканный аромат, Роберт.
Bouquet of a wet dog.
Выраженный аромат с тонами псины.
Her bouquet cleaved his hardened--
И аромат ее пронзил его --
First thing you do is... sniff the bouquet.
Сначала Почувствуй аромат
I love the bouquet of rotting flesh.
Обожаю аромат гниющей плоти.
This is the bouquet of brotherly love, the essence of humanity.
Это аромат братской любви, сущность человечности.
With wine we analyse the bouquet, then colour and lastly taste.
В вине нужно изучить сначала аромат, потом цвет, и в последнюю очередь - вкус.
The cork leaves the bottle and his quick nose wants to pick up the escaping bouquet.
Пробка со звуком покидает бутылку, он ловит летящий следом аромат:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test