Translation for "boundary change" to russian
Translation examples
This approach also provides a solution to the problem of boundary changes.
23. Данная концепция позволяет также решить проблему изменений границ районов.
How to develop cost-effective conversion files when boundaries change?
Как экономически эффективно разработать файлы конверсии в условиях изменения границ?
28. The main thrust of the British paper is a discussion of how to deal with boundary changes over time using the postcode.
28. Лейтмотивом доклада Великобритании является обсуждение вопроса о том, каким образом учитывать изменения границ во времени с помощью почтового индекса.
11 There are very few boundary changes between communes, and many of them concern only exchange of agricultural lands without houses.
11. Случаи изменения границ между коммунами весьма редки, при этом многие из них связаны всего лишь с обменом сельскохозяйственными землями без жилых строений.
If there have been boundary changes affecting the country of birth of a person, it may be necessary to make allowance for them in recording the person's country of birth.
В случае изменения границ, затрагивающего страну рождения лица, в записи относительно страны его рождения это следует оговорить.
If there have been boundary changes that affected the person's country of birth, it may be necessary to make an allowance for them, and record the person's country of birth.
В случае изменений границ, затрагивающих страну рождения лица, возможно, следует делать поправку на это и записать страну рождения лица.
Persons who were born in a particular territory but whose country of birth has changed because of boundary changes should not be counted as foreign born.
Лица, которые родились на конкретной территории, но название страны рождения которых изменилось вследствие изменения границ, не должны рассматриваться в качестве иностранцев.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test