Translation examples
Ser Boros is on duty tonight.
Сегодня очередь сира Бороса.
Ser Boros will be stationed here.
Сир Борос будет расположен здесь.
Ser Meryn and Ser Boros will hold you down.
Сир Мерин и сир Борос будут тебя держать.
So we find a buyer on Boros There's gotta be-
Тогда найдем покупателя на Боросе. Там должны быть-
That's the notion Could use a little respectability on the way to Boros
Уведомление: Ведите себя поприличней по дороге на Борос
Boros is too big It's crawlin' with Alliance They could be waiting for us
Борос огромный. Там кишмя кишат силы Альянса. Они могут поджидать нас.
Ser Boros, Ser Mandon, stay with my Uncle and represent the king on the field of battle.
Сир Борос, Сир Мендон, оставайтесь с моим дядей и представляйте интересы короля на поле битвы
It's out of our way, but we should have you on Boros no more than a day off schedule
Это нам по пути, но мы доставим вас на Борос не позже, чем на день
Well, I'm Kaylee And this here's Serenity... and she's the smoothest ride from here to Boros for anyone can pay
Что ж, я Кейли. А это "Серенити"... и она обеспечит самую приятную поездку до Бороса за любые деньги
And when we do, we'll fly off to Boros, rich and prosperous- well, less poor- but with enough to find some sweet little getaway
А когда сбросим, отлетаем на Борос, богатые и благополучные - ну, чуть беднее- но у нас будет достаточно, чтобы найти какое-нибудь милое укромное местечко
Another regional initiative was mentioned by Mr. Boros Miklos, observer for Hungary and co-Chair of the Working Group on Minorities of the Central European Initiative (CEI).
О другой региональной инициативе было упомянуто г-ном Борошом Миклошом, наблюдателем от Венгрии и сопредседателем Рабочей группы по меньшинствам Центральноевропейской инициативы (ЦИ).
Mr. Boros (Hungary): As a sponsor of draft resolution A/C.1/50/L.1/Rev.1, I would like some information from the Secretariat about it.
Г-н Борош (Венгрия) (говорит по-английски): Являясь одним из авторов проекта резолюции A/C.1/50/L.1/Rev.1, я хотел бы попросить Секретариат предоставить некоторую информацию, касающуюся этого проекта.
Mr. Boros (Hungary): You have just informed the Committee, Sir, that you have information from the Secretariat that draft resolution A/C.1/50/L.1/Rev.1 is without financial implications.
Г-н Борош (Венгрия) (говорит по-английски): Г-н Председатель, Вы только что сообщили Комитету о том, что согласно предоставленной Секретариатом информации проект резолюции A/С.1/50/L.1/Rev.1 не имеет финансовых последствий.
Mr. Boros (Hungary): I should like to associate my delegation — as a co-sponsor of draft resolution A/C.1/50/L.12 on verification in all its aspects, including the role of the United Nations in the field of verification — with the statement made by the representative of Canada.
Г-н Борош (Венгрия) (говорит по-английски): Наша делегация как соавтор проекта резолюции A/С.1/50/L.12 о контроле во всех его аспектах, включая роль Организации Объединенных Наций в области контроля, присоединяется к заявлению, сделанному представителем Канады.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test