Translation for "borne trade" to russian
Translation examples
Concomitant to this growth in trade has been the proportionate growth in sea-borne trade, especially containerized trade.
Такому расширению торговли сопутствует пропорциональный рост морской торговли, особенно контейнерных перевозок.
Despite the development of alternative systems, the Canal will continue to play an important role in the world's sea-borne trade.
Несмотря на развитие альтернативных систем, Канал по-прежнему играет важную роль в международной торговле, связанной с морскими перевозками.
While generally considered as a boon to progress, the increase in worldwide sea-borne trade has an undesirable consequence -- the growing incidence of oil spills and unmitigated waste dumping by transport vessels.
Хотя в общем торговля считается благотворной для прогресса, рост общемирового объема морской торговли имеет одно нежелательное последствие: рост числа инцидентов с разливом нефти и непрекращающийся сброс отходов транспортными судами.
(b) Implement, as a matter of priority, national legislation consistent with the United Nations Convention on the Law of the Sea and other relevant agreements for the benefit of world sea-borne trade;
b) осуществление в приоритетном порядке национального законодательства, согласующегося с Конвенцией Организации Объединенных Наций по морскому праву и другими соответствующими соглашениями в интересах всемирной морской торговли;
(e) Urge States to implement, as a matter of priority, maritime security legislation consistent with UNCLOS and other relevant agreements for the benefit of world sea-borne trade.
е) настоятельно призвать государства в первоочередном порядке принять законы о безопасности на море в соответствии с Конвенцией Организации Объединенных Наций по морскому праву и другими соответствующими соглашениями в интересах развития международной морской торговли.
63. The representative of UNCTAD presented a publication on the Review of Maritime Transport, which contained data on global sea-borne trade and other information on global economic trade by maritime transport against a backdrop of economic statistics. page 18
63. Представитель ЮНКТАД передал публикацию, содержащую обзор морского транспорта, включая данные о глобальной морской торговле, и другую информацию о глобальной торговле с использованием морских перевозок на основе хозяйственной статистики.
44. Countries that have made clear their need for SSC include: 50 least developed countries highly vulnerable to external economic shocks; 45 small island developing States characterized by a set of special vulnerabilities, including isolation for some and low elevation above sea level for most; and 31 landlocked developing countries that lack access to inexpensive sea-borne trade and have inadequate infrastructure for overland trade.
44. Страны, заявившие о своей заинтересованности в сотрудничестве Юг-Юг, включают: 50 наименее развитых стран, крайне уязвимых перед внешними экономическими потрясениями; 45 малых островных развивающихся государств с рядом специфических уязвимых факторов, включая в некоторых случаях изоляцию, а в большинстве случаев -- низкий профиль рельефа по отношению к уровню моря; и 31 развивающуюся страну, не имеющую выхода к морю, у которых отсутствует как доступ к низкозатратной морской торговле, так и адекватная инфраструктура для торговли с использованием сухопутного транспорта.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test