Translation for "born out of" to russian
Translation examples
Children born out of marriage enjoy equal rights with children born in marriage.
Дети, рожденные вне брака, пользуются такими же правами, как и дети, рожденные в браке.
(3) Children born out of wedlock shall enjoy equal rights with those born in wedlock.
3) Дети, рожденные вне брака, имеют равные права с детьми, рожденными в браке.
4. Children born out of wedlock shall have the same rights as children born of wedlock.
4. Дети, рожденные вне брака, имеют такие же права, как и дети, рожденные в законном браке.
Bangladesh was born out of a bloody conflict.
Бангладеш родилась из кровавого конфликта.
Our Organization was born out of the experiences of the war.
Наша Организация родилась из опыта войны.
The ICC was born out of the international community's experience.
МУС родился из опыта международного сообщества.
This body was born out of death.
Это тело родилось из смерти.
It's a bad guy that was born out of Shen Long's minus energy stuff!
которое родилось из отрицательной энергии Шен Лона!
Her most recent great idea was born out of her boredom with her new life.
Последняя отличная идея родилась из-за скучной новой жизни.
Something good was born out of that marriage, even if it was a forced one.
Что-то хорошее родилось из етого брака, хотя он бьiл насильственньiм.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test