Similar context phrases
Translation examples
(Signed) Dominique Borel
(Подпись) Доминик Борель
Mr. Philippe Borel
Г-н Филипп Борель
Professor Borel underscored the need to provide parliaments with the necessary technical and substantive support.
Проф. Борель подчеркнул необходимость обеспечить парламентам необходимую техническую и основную помощь.
23. Professor François Borel addressed assistance to parliaments from the provider countries' perspective.
23. Проф. Франсуа Борель затронул вопрос об оказании помощи парламентам с точки зрения стран, оказывающих такую помощь.
In the case of the Swedish motorship "Kronprins Gustaf Adolf" (Sweden v. United States) of 18 July 1932, the arbitrator E. Borel said that "... a renunciation to a right or a claim is not to be presumed.
По делу о шведском теплоходе <<Кронпринц Густав Адольф>> (Швеция против Соединенных Штатов Америки), рассматривавшемуся 18 июля 1932 года, судья И. Борель подтвердил, что <<отказ от права или претензии не может презюмироваться.
52. Mr. BOREL (International Committee of the Red Cross) said that the plight of people displaced within their countries was one of the main humanitarian problems of the times.
52. Г-н БОРЕЛЬ (Международный комитет Красного Креста) отмечает, что сложное положение, в котором находятся лица, перемещенные внутри стран их проживания, является одной из наиболее важных гуманитарных проблем, существующих в настоящее время.
9. At the same meeting, the Council heard statements by Jeffrey Sachs, Director of The Earth Institute, Columbia University; Robert Glasser, Secretary-General of CARE International; and James Borel, who spoke on behalf of the International Chamber of Commerce.
9. На том же заседании Совет заслушал выступления директора Института исследований Земли при Колумбийском университете Джеффри Сакса; генерального секретаря организации <<CARE International>> Роберта Глассера; и Джеймса Борела, выступавшего от имени Международной торговой палаты.
The organization appointed the law firm of Borel & Barbey 2, rue de Jargonnant, with respect to all its rights and obligations related to the conduct of attending as an observer in the Economic and Social Council of the United Nations in Geneva.
Организация назначила юридическую фирму <<Борель э Барбе>> (расположенную по адресу ул. Жаргоннан, д. 2, Женева, Швейцария) представлять ее в качестве наблюдателя в Экономическом и Социальном Совете Организации Объединенных Наций в Женеве и пользоваться всеми соответствующими правами и выполнять все соответствующие обязанности.
Thank you, Mr Borel
Спасибо, месье Борель.
- This man, Borel, is dangerous.
- Этот человек, Борель, опасен.
Borel's here in the palace.
Борель здесь, во дворце.
Borel thinks he's the King.
Борель думает, что он король.
Miss Borel do you recognise your attacker?
Мадемуазель Борель вы узнаёте нападавшего?
So make sure Miss Borel is psychologically prepared
Убедитесь, что мадемуазель Борель психологически готова.
Mrs Borel, I'm not sure if you remember me
Мадам Борель, не уверен, что вы помните меня.
He's convinced Marie Borel's parents to testify against you
Он убедил родителей Мари Борель свидетельствовать против вас.
We need to find Borel to stop this happening again.
Нам нужно найти Бореля и остановить, чтобы подобное не повторилось.
Bataille had an analysis session with doctor Adrien Borel.
Еще до "Истории глаза" Батай начал проходить курс психоанализа с доктором Борелем.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test