Translation for "booted" to russian
Booted
verb
Translation examples
Lynch is giving him the boot.
Линч увольняет его.
That's what you use when you get out of the service, not when you go in as a boot.
Таким пользуешься, когда увольняешься со службы, а не когда поступаешь.
ударить сапогом
verb
I'm talking about puking your will to live up into a little bucket while somebody crushes your spirit with a big pair of dirty boots.
Каково это, когда вместе с рвотой смывается в унитаз и твоё желание жить, и кто-то одним ударом сапога втаптывает твою сущность в грязь. И потом уже...
121. The soldiers, gendarmes, police and the other personnel in civilian clothes who were helping them to hunt down the demonstrators rained slaps, punches, kicks with booted feet and lashes with belts on those they were pursuing.
121. Военные, жандармы, полицейские, а также лица в гражданской форме, помогавшие им в охоте на манифестантов, наносили им пощечины, удары кулаками, сапогами или портупеей.
Canada reported that it retains live anti-personnel mines to study the effect of blast on equipment, to train soldiers on procedures to defuse live anti-personnel mines and to demonstrate the effect of landmines. For example, live mines help determine whether suits, boots and shields will adequately protect personnel who clear mines. The live mines are used by the Defence department's research establishment located at Suffield, Alberta and by various military training establishments across Canada.
Канада сообщила, что она сохраняет действующие противопехотные мины для изучения эффекта взрыва на технику, для подготовки солдат по методам обезвреживания действующих противопехотных мин, для и демонстрации эффекта наземных мин. Например, действующие мины помогают определить, будут ли костюмы, обувь и защитные щиты, адекватно защищать персонал, занимающийся расчисткой мин. Действующие мины используются исследовательским центром Министерства обороны, расположенным в Саффилде, Альберта, и различными военно-учебными заведениями по всей Канаде.
As a result of targeted support to small island developing States (SIDS) and LDCs, the Global Programme, in partnership with the World Bank, attracted $15 million for the establishment of the SIDS DOCK programme, which is helping SIDS transition to low-emission development, in addition to over $8 million in core funds for "boots on the ground" supporting the deployment of national climate policy officers to 26 low-income countries (23 of which are LDCs).
Результатом целевой помощи малым островным развивающимся государствам (МОСТРАГ) и НРС стало привлечение глобальной программой совместно со Всемирным банком 15 млн. долл. США на разработку программы СИДСДОК, содействующей МОСТРАГ в переходе на модели развития с низким уровнем выбросов, а также выделение свыше 8 млн. долл. США в качестве основного финансирования Программы практических шагов, помогающей организовать деятельность специалистов в области национальной климатической политики в 26 странах с низким уровнем доходов (23 из которых относятся к числу НРС).
We work. Aid boot herbs.
Будь у нас работа, кто бы вам с прополкой помогал?
And I bet you my boot Alinka helped, when she left?
А вы небось моей Алинке грузиться помогали, когда она уезжала?
Our Belfast charter is gonna be your boots on the ground in Ireland.
- Наш чартер в Белфасте будет помогать тебе в Ирландии.
Turning down an offer like that and actually patronizing me to boot.
Отказаться от подобного предложения и ожидать, что я буду помогать.
Tina said she's been helping out lately at the right now boot camp.
Тина сказала, что она в последнее время помогает и прямо сейчас в летнем лагере.
She picks the stupid and the lonely, and she flatters ya, avenges ya, and before you know it, you have boot-polish on your face, helping her steal a dead shark!
Она выбирает глупых и одиноких, и льстит вам, мстит за вас, и, прежде чем вы это поймете, вы с ваксой на лицах, помогаете ей украсть дохлую акулу!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test