Similar context phrases
Translation examples
As regional and subregional assessments are undertaken, potential strategic regional partners may emerge, such as the regional components of GEO BON, including the Arctic Biodiversity Observation Network (Arctic BON), the European Biodiversity Observation Network (EU BON), or the Asia Pacific Biodiversity Observation Network (AP BON).
30. В процессе проведения региональных и субрегиональных оценок могут появиться потенциальные стратегические региональные партнеры, такие как региональные компоненты ГЕО-БОН, включая Арктическую сеть наблюдения биоразнообразия (АРКТИК-БОН), Европейскую сеть наблюдения биоразнообразия (ЕС-БОН) или Азиатско-тихоокеанскую сеть наблюдения биоразнообразия (АТ-БОН).
26. Nathan Dal Bon (Australia)
26. Натан Дэл Бон (Австралия)
Permanent Secretary, Defence Bon Mbonye
Постоянный секретарь министерства обороны Бон Мбонье
26. Mr. Nathan Dal Bon (Australia)
26. гн Натан Дэл Бон (Австралия)
Netherlands Antilles - Bon Futuro Prison was found to be clearly dangerous and unsafe for both prisoners and staff.
Условия в тюрьме "Бон Футура" были признаны явно опасными и непригодными как для заключенных, так и для персонала.
Soeurs du Bon Pasteur (SBP) added that Roma women were particularly discriminated against.
Организация "Сёр дю бон пастёр" (СБП) добавила, что женщины из числа рома в особенной степени подвергаются дискриминации.
Key partners in the area of indicators and metrics may include the Biodiversity Indicators Partnership and GEO-BON, respectively.
28. Ключевыми партнерами в области индикаторов и показателей могут стать, соответственно, Партнерство по показателям биоразнообразия и ГЕО-БОН.
Ms. THEODORA-BREWSTER (Netherlands Antilles) added that the number of complaints registered in Bon Futuro prison had fallen significantly.
Г-жа ТЕОДОРА-БРЮСТЕР (Нидерландские Антильские острова) добавляет, что количество жалоб, зарегистрированных в тюрьме Бон Футуро, значительно сократилось.
She requested information on the use of riot squads to enforce prison discipline in Bon Futuro prison in the Netherlands Antilles.
47. Она просит представить информацию об использовании полицейских отрядов по охране общественного порядка для наведения дисциплины в тюрьме Бон Футуро на Нидерландских Антильских островах.
:: Mr. Ksor was born in 1944 in Bon Broai village, Ceo Reo district, Pleiku province, and not in 1945 in Gia Lai.
:: Гн Ксор родился не в 1945 году в Джиа Лаи, а в 1944 году в деревне Бон Броаи уезда Чео Рео провинции Плейку
Oh, poor Bon-bon.
Ох, бедная Бон-Бон.
Oh, hey, Bon-Bon.
О, эй, Бон-Бон.
Happy birthday, Bon-Bon.
С днём рождения, Бон-Бон.
Cut me down, Bon Bon.
Меня тоже убирай, Бон Бон.
So here's the thing, bon-bon.
Есть одно дело, Бон-Бон.
Bon-bon, should I tell them?
Бон-Бон,я должен сказать им?
Bon Bon, no need for good-byes.
Бон-Бон, нет необходимости прощаться.
You don't want to push me, Bon Bon.
Не зли меня, Бон-бон.
I know who I am, Bon Bon.
Я знаю, кто я, Бон Бон.
So... bon voyage.
- Ну...бон вояж!
Bearing in mind that lunchtime is approaching, I would like to wish bon appétit to all delegations, including the delegation of Georgia.
Учитывая приближающееся обеденное время, я хотел бы пожелать приятного аппетита всем делегациям, включая делегацию Грузии.
Bon appétit, bitch.
Приятного аппетита, сучка.
Bon voyage, gentlemen.
Приятного путешествия, джентльмены.
Bon appetite, grandson.
Приятного аппетита, внучек.
Please. Bon appetit.
Пожалуйста, приятного аппетита
Bon appetit, Blair.
Приятного аппетита, Блэр.
Bon voyage, mom.
Приятного пути, мам.
Okay, bon appétit.
Ладно, приятного аппетита.
Bon appe-teets.
- Приятных аппе-титек.
Bon appetit, guys.
Приятного аппетита, ребята.
Bon appetite, Slim.
Приятного аппетита, Слим.
Finally, I wish the President, and all others, bon voyage.
Наконец, я хотел бы пожелать Председателю и всем другим счастливого пути.
I know the President is staying here with me, but to the rest, bon voyage.
Я знаю, что Председатель остается здесь вместе со мной, но всем остальным еще раз - счастливого пути.
May I wish you all well, and those of you who are travelling, bon voyage.
Хотел бы пожелать вам всего наилучшего, а тем из вас, кому предстоит поездка на родину, я желаю счастливого пути.
To those who fly back to Geneva or their respective capitals I wish you bon voyage.
Я хочу пожелать счастливого пути всем тем, кто возвращается в Женеву или в столицы своих государств.
To those who are staying I wish a very happy Thanksgiving. To those who are leaving, bon voyage and au revoir.
Тех, кто остается здесь, я поздравляю с Днем благодарения, а с теми, кто уезжает, я прощаюсь и желаю им счастливого пути.
Ms. SVEAASS (Alternate Country Rapporteur) thanked the delegation for the detailed replies and the updated information, notably on the situation of minors at Bon Futuro Prison.
56. Г-жа СВЕОСС (Содокладчик по Нидерландам) благодарит делегацию за подробные ответы и обновленную информацию, которую она представила Комитету, в частности по вопросу о положении несовершеннолетних в тюрьме "Счастливое будущее".
To these two, to the members of the Bureau, to the Ministers who helped shape the consensus and to the non-governmental organizations, who have kept us on our toes and kept us honest: to all of you, a big thank you, and bon voyage.
В адрес этих двух людей, членов Бюро, министров, содействовавших формированию консенсуса, и неправительственных организаций, которые не оставляют нас в покое и требуют честного подхода, - всем вам я говорю большое спасибо и счастливого пути.
The situation had changed at the detention centre for minors, which was now called "Bon Futuro". There were no longer any minors there who were 15 years old, because they had been placed in a new Government-funded correctional school, where the emphasis was on nutrition, education, medical care, leisure activities and community life.
Изменилась ситуация в Центре заключения для несовершеннолетних лиц, отныне именуемого "Счастливое будущее"; в нем нет более ни одного несовершеннолетнего моложе 15 лет, которых отныне помещают в новый контролируемый учебный центр, который финансируется правительством Нидерландов, где приоритетное внимание уделяется вопросам питания, образования, оказания медицинской помощи и общественной жизни.
Then, bon voyage!
Тогда, счастливого пути!
"Bon voyage", motherfucker.
Счастливого пути, ублюдок.
Bon voyage, meathead!
Счастливого пути, тупица!
Bon voyage, mate.
Счастливого пути, приятель.
Say bon voyage.
Скажи "счастливого пути".
Well, bon voyage.
Что ж, счастливого пути.
Bon voyage, little captain.
Счастливого пути, маленький капитан.
Bon voyage and fuck off.
Счастливого плаванья и валите.
Good-bye, and bon voyage.
До свидания, и счастливого пути.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test