Translation examples
They were also concerned about increased "boilerplate" disclosure and reduced transparency that would eventually result in greater market volatility.
Кроме того, они указывали на опасность расширения практики раскрытия информации "по шаблону" и снижения прозрачности, что в конечном счете приведет к росту неустойчивости рынка.
55. The Travel and Transportation Section explained that it is evaluating, together with the Department of Field Support, the production of a boilerplate design for travel management services contracts for peacekeeping missions, but resources have not been allocated to the initiative.
55. Секция поездок и перевозок пояснила, что в настоящее время она, совместно с Департаментом полевой поддержки, проводит стоимостную оценку подготовки шаблонной модели контрактов на оказание услуг по управлению авиаперевозками для миссий по поддержанию мира, однако ресурсы на эту инициативу не были выделены.
However, Standard & Poor's indicated that it found standard language (boilerplate) descriptions of accounting policy notes that contained little specific information on key transactions and corresponding policies uninformative and thus less useful for its purposes of credit rating.
При этом оно отметило, что использование стандартных формулировок (шаблонного языка) в поясняющих проводимую политику в области учета примечаниях, в которых практически не содержится конкретной информации о ключевых сделках и соответствующей политике, не является, по его мнению, информативным и поэтому менее полезно для преследуемых им целей оценки кредитоспособности.
How could preparers of IFRS-based financial statement be encouraged to move away from "boilerplate" type descriptions of accounting policies and other disclosure, and provide more useful specific information that would provide users insights into the substance of transactions and figures on financial statements?
Каковые возможные пути стимулирования составителей финансовой отчетности на основе МСФО к отказу от "шаблонных" типовых описаний политики в области бухгалтерского учета и других видов раскрываемой информации и представлению более полезной конкретной информации, которая позволила бы пользователям глубже понять суть операций и цифры, фигурирующие в финансовой отчетности?
Kind of boilerplate stuff.
Одна из шаблонных вещичек.
It's basic-ass boilerplate.
Он банальный и шаблонный.
This is pretty standard boilerplate stuff.
Всё довольно шаблонно.
Your new life is fairly boilerplate.
Ваша новая жизнь довольно шаблонна.
Okay. That's just standard boilerplate language.
Это просто стандартный шаблонный язык.
The forms are all standard, boilerplate.
Все формы стандартные и заполняются по шаблону.
Basic, boilerplate, nothing fancy, no narrative.
Основное, по шаблону Никакой фантазии, ничего лишнего
It is, for the most part, boilerplate.
Здесь, в целом, все по шаблону.
Boilerplate. / A ruling that was ridiculously pro-defense.
– Это шаблон. – Постановление было просто нелепым.
Yeah, more or less standard boilerplate, I guess.
Да, похоже, это стандартный шаблон. ДЕНЬ 5
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test