Similar context phrases
Translation examples
He also introduced Mr. Kuraev of the State Committee of the Russian Federation for Environmental Protection, who was proposed to replace Mr. P. Bogdanov, who had been elected to the Bureau at the Committee’s fourth session.
Он также представил г-на Кураева из Государственного комитета Российской Федерации по охране окружающей среды, который был предложен для замены г-на П. Богданова, избранного в Бюро на четвертой сессии Комитета.
- Who needs Bogdanov?
- Обойдемся без Богданова.
The Bogdanov brothers.
С братьями Богдановыми.
Irina Bogdanov isn't the name of a woman.
Ирина Богданова - это не имя женщины.
One of Bogdanov's recruiters and his sometime girlfriend.
Один из подручных Богданова и его подружка.
This is the footage Aaron sent from the Irina Bogdanov.
Это запись с Ирины Богдановой, которую прислал Эрон.
Pierre Palmade is in Saint-Paul de Vence with the Bogdanov brothers.
Пальмад в Сен-Поль-де-Вансе с Богдановыми.
A woman's name had been written on one of the maps... a Irina Bogdanov.
На одной из карт был написано женское имя... Ирина Богданова.
On the same day, outflanking Berlin from the north, Bogdanov's 2nd Tank Army was swiftly advancing to link with the 4th Tank Army.
В тот же день, обходя Берлин с севера, навстречу 4-й танковой армии... стремительно продвигалась 2-я танковая армия Богданова.
Lieutenant-General of Tank Army Katukov, Lieutenant-General of Tank Army Rotmistrov, Lieutenant-General of Tank Army Bogdanov, the airborne units of Marshal of Aviation Golovanov,
генерал-лейтенанта танковых войск Катукова, генерал-лейтенанта танковых войск Ротмистрова, генерал-лейтенанта танковых войск Богданова, авиационные соединения маршала авиации Голованова, генерал-лейтенанта авиации Руденко, генерал-лейтенанта авиации Красовского...
(Signed) Felix P. BOGDANOV
Феликс П. БОГДАНОВ
Contact person and details: Mr. Bogdanov.
Контактное лицо и подробные сведения о нем: г-н Богданов
For example, on 12 April 1994, Danas published an interview with Bogdan Bogdanovic 27/ which had been completely fabricated.
Например, 12 апреля 1994 года в "Данас" было опубликовано интервью с Богданом Богдановичем 27/, которое оказалось фальшивкой с первого до последнего слова.
36. The Committee elected its Bureau: Mr. U. SVIDÉN (Sweden), Chairman; Mr. P. BOGDANOV (Russian Federation), Mr. C. CLINI (Italy), Mr. H. LIIV (Estonia), Mr. Y. MOVCHAN (Ukraine), Mr. B. MUEHLING (United States), Mr. M. SLOKAR (Slovenia), and Ms. S. VELISEK (Switzerland), Vice-Chairpersons.
36. Комитет избрал свой Президиум в следующем составе: г-н У. СВИДЕН (Швеция) - Председатель; г-н П. БОГДАНОВ (Российская Федерация), г-н К. КЛИНИ (Италия), г-н Х. ЛИИВ (Эстония), г-н Я. МОВЧАН (Украина), г-н Б. МЁЛИНГ (Соединенные Штаты), г-н М. СЛОКАР (Словения) и г-жа С. ВЕЛИЗЕК (Швейцария) - заместители Председателя.
The following, in particular, have attested to this: N. Bagirov, president of the public cultural and educational association Gobustan (Azerbaijanis); G. Egiyazarian, president of the Minsk urban cultural and educational association Aiastan (Armenians); A. Kim, president of the national public association Association of Belarusian Koreans and president of the union of public associations Belarusian Congress of Ethnic and Cultural Associations; V. Tarnauskaite, president of the national public association Belarusian Public Association of Lithuanians; V. Bublevich, chairman of the public association Gervyat Community of Lithuanians; A. Valko, chairman of the public association Moldova Community (Moldovans); T. Gorbach, vice-chairman of the public association Wiedergeburt German Cultural Centre; V. Meerson, chairman of the public association Bobruisk German Community - German Cultural Centre; O. Shtokman, chairman of the Bridges public association of German culture; K. Tarasevich, chairman of the board of the public association Union of Poles in Belarus; M. Tkachov, chairman of the national community association Russian Community; I. Bogdanov, president of the International Foundation for the Development of the Tatar and Bashkir Spiritual Heritage Chishma; M. Gaifulin, chairman of the national public association Kheter Tatar and Bashkir Cultural Centre; V. Gutovsky, chairman of the Belarusian public association of Ukrainians Vatra; O. Kozlovsky, president of the public association Belarusian Roma Diaspora and chairman of the Association of Roma Communities of the Community of Independent States and the Baltic countries; G. Aleksandrov, chairman of the public association Community of Belarusian Chuvash; L. Levin, president of the Union of Belarusian Jewish Public Associations and Communities; and K. Asadulaev, chairman of the international public association of Dagestanis Ochag.
Об этом, в частности, заявили: Президент Культурно-просветительского общественного объединения "Гобустан" Н. Багиров (азербайджанцы); Председатель Минского городского культурно-просветительского общества "Айастан" Г. Егиазарян (армяне); Президент Республиканского общественного объединения "Ассоциация белорусских корейцев", Президент Союза общественных объединений "Белорусский конгресс национально-культурных организаций" А. Ким; Президент Республиканского общественного объединения "Белорусская община литовцев" В. Тарнаускайте; Председатель Общественного объединения "Гервятская община литовцев" В. Бублевич; Председатель Общественного объединения "Община "Молдова" А. Валько (молдаване); заместитель Председателя Общественного объединения "Центр немецкой культуры "Видергебурт" Т. Горбач; Председатель Общественного объединения "Бобруйская немецкая община "Центр немецкой культуры" В. Меерсон; Председатель Общественного объединения немецкой культуры "Мосты" О. Штокман; Председатель Главного Совета Общественного объединения "Союз поляков на Беларуси" К. Тарасевич; Председатель Республиканского общественного объединения "Русское общество" М. Ткачов; Президент Международного фонда развития татаро-башкирского духовного наследия "Чишма" И. Богданов; Председатель Республиканского общественного объединения "Татаро-башкирский культурный центр "Хэтер" М. Гайфулин; Председатель Белорусского общественного объединения украинцев "Ватра" В. Гутовский; Президент Общественного объединения "Белорусская цыганская диаспора", Председатель Ассоциации ромских общин Содружества Независимых Государств и стран Балтии О. Козловский; Председатель Общественного объединения "Община белорусских чувашей" Г. Александров; Президент Союза белорусских еврейских общественных объединений и общин Л. Левин; Председатель Международного общественного объединения дагестанцев "Очаг" Х. Асадулаев.
- Bogdanov wants out. - No!
- Богданов сказал все свернуть.
Bogdanov said he'll take care of him.
Богданов сказал, что разберется с ним.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test