Translation examples
Government resolution No. 194 on the national programme on improvement of the blood supply;
- Постановлением правительства № 194 о Национальной программе действий по улучшению кровоснабжения;
The greater distribution to the liver was thought to be due to the greater blood supply to this organ from the stomach and intestine.
Поступление большего количества вещества в печень объясняется более активным кровоснабжением этого органа из желудка и кишечника.
The programme encompasses education, legislation, protection of blood supply, surveillance of the disease, training of personnel, counselling and management of the infected, their contacts and others who have been exposed to the infection.
Программа охватывает просветительскую, законодательную деятельность, защиту системы кровоснабжения, наблюдение за течением заболевания, подготовку персонала, консультирование и ведение инфицированных, лиц, контактирующих с ними и других лиц, которые подвержены риску инфицирования.
It's cutting off blood supply.
Это останавливает кровоснабжение.
Right kidney's lost blood supply.
Правая почка потеряла кровоснабжение.
Metal doesn't have a blood supply.
У металла нет кровоснабжения.
Without the shunt, there's no blood supply.
Без шунта нет кровоснабжения.
It's fueled by his own blood supply.
Он подпитывается от его кровоснабжения.
It's using her intestine as a blood supply.
Плод использует кишечник для кровоснабжения.
You cut off blood supply to the legs.
Ты перекрыла кровоснабжение к его ногам.
We have clamped the entire blood supply to his liver.
Мы полностью ограничили кровоснабжение печени.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test