Translation for "blessing be" to russian
Translation examples
He is the granter of all blessings and peace.
Ведь Он и есть величайшее из всех благословений и сам мир.
Multilingualism is a mixed blessing.
Многоязычие -- это благословенный дар со сложностями.
The task of a peacemaker is arduous but blessed.
Тяжело, но благословенно бремя миротворцев.
This is the reality of socialist Korea, where the people enjoy the blessing of the leadership and the leader enjoys the blessing of the people through the generations.
Такова реальность социалистической Кореи, где народ пользуется благословением руководителей, а руководство получает благословение народа на протяжении поколений.
That blessing and peace may descend on us all.
Чтоб все мы жили в благословении и мире,
May the peace and blessings of God be upon you.
Мир вам и благословение Всевышнего.
May God's blessing be upon you all.
Да пребудет благословение Божие на всех вас.
And may God bless the United Nations.
И да будет благословенна Организация Объединенных Наций.
Natural resources: from curse to blessing
Природные ресурсы: от проклятия к благословению
Peace and the mercy and blessings of God be with you.
Да ниспошлет вам Аллах мир, милость и благословение.
Blessed be America...
Да будет благословенна Америка...
Blessed be his memory
Благословенна будь его память
Blessed be the Prophets.
Да будут благословенны Пророки.
(congregation) Blessed be the Holy Trinity.
Благословение Святой троицы.
Blessed be the Name of the Lord.
Благословенно Имя Господне.
'The gift is the blessing of the river.' "
– «Дар есть благословение дающего».
Blessed is the water and its seed.
– Благословенны вода и семя ее, – провозгласила она.
Then we accept your blessing, Sayyadina.
– Тогда мы принимаем твое благословение, сайядина.
“And I name you elf-friend and blessed.
– И я объявляю тебя другом эльфов и благословенным.
"Have you tasted the blessed water?" Chani asked.
– Вкушала ли ты ранее благословенную воду? – спросила Чани.
Each victory requires its blessing. Each ceremony before a raid—"
Для победы нужно благословение, а каждый обряд перед походом…
He gave you the scar that has proved both blessing and curse.”
Он наделил тебя шрамом… этим благословением и проклятием одновременно.
‘Now come the days of the King, and may they be blessed while the thrones of the Valar endure!’
– Наступают времена Государевы, и да будет держава его благословенна, доколе властвуют над миром Валары!