Translation examples
Source: Estonian Medical Birth Register 1992-1998.
Источник: Эстонский медицинский реестр рождений 1992-1998 годов.
According to the official data published by the National Statistical Service (NSS), the number of births registered in the Republic in 2007 increased by 6.6% as compared to 2006, reaching 40,105 (as against 37,639 in 2006).
311. По официальным данным, опубликованным Национальной статистической службой (НСС), число рождений, зарегистрированных в Республике, в 2007 году возросло по сравнению с 2006 годом, на 6,6%, составив 40 105 (против 37 639 в 2006 году).
Roma representatives are very vigilant in this Canton and thanks to them the appropriate ministry got the information that in 2007 a number of Roma children were not registered in birth registers and did not enrol primary school.
Представители рома проявляют весьма высокую бдительность в этом кантоне, благодаря чему соответствующее министерство получило информацию о том, что в 2007 году некоторые дети рома не были при рождении зарегистрированы в книгах записей гражданского состояния и не были приняты в начальную школу.
432. The analysis of the specific death rates by age groups has shown, as already pointed out, that the increase in the death rates in the age group 20 to 44, in particular in the age group 45- 64, is mostly responsible for the reduced life expectancy at birth registered in central Serbia and Vojvodina in the period 1990-1997.
432. Анализ специфических коэффициентов смертности по возрастным группам показывает, как уже отмечалось, что увеличение коэффициентов смертности в возрастной группе 20 - 44 лет и в особенности в возрастной группе 45 - 64 лет является основной причиной снижения ожидаемой продолжительности жизни при рождении, зарегистрированного в центральной Сербии и Воеводине в период 1990 - 1997 годов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test