Translation examples
Setting up alternative birthing centres;
i) создания альтернативных родильных центров;
Trends in hospital birth rates, 2000-2008
Тенденции изменения показателя деторождений в родильных стационарах,
Built and Equipped Birth Delivery Clinics = 3
2. Построено и оборудовано родильных домов -- 3
142. Most births take place at maternity centres.
142. Большинство родов принимается в родильных домах.
This will soon change with the opening of the new birthing facilities.
Скоро, с открытием нового родильного дома, эта ситуация изменится.
All mothers giving birth are able to receive skilled assistance in maternity homes (branches) of towns and in central district hospitals, and, in rural localities, in rural divisional hospitals where there are beds for women giving birth.
Все роженицы имеют возможность получить квалифицированную помощь в родильных домах (отделениях) городов и центральных районных больницах, а в сельской местности - в сельских участковых больницах, где имеются родильные койки.
All Greek women give birth in fully equipped obstetric clinics with the assistance of specialized personnel.
Все женщины рожают в хорошо оборудованных родильных домах под наблюдением квалифицированных специалистов.
The majority of women give birth in institutions, mainly maternity wards at hospitals.
Большинство женщин рожают в медицинских учреждениях, главным образом в родильных отделениях больниц.
An increase in the number of hospital births was accompanied by a reduction in the average length of stay.
Сокращение времени пребывания в родильных домах способствует увеличению заполняемости койко-мест.
So this was a birthing house.
Значит, родильный дом.
Reserve the Grimaldi birthing suite.
Бронируйте родильный люкс Гримальди.
We're setting up a birthing room.
Мы оборудуем родильную палату.
no Bravermans in the birthing room!
Никаких Брейверманов в родильной!
The birthing bed is prepared.
Родильная постель уже почти готова.
They built a goddamn birthing room.
Они обустроили чертову родильную палату.
Jem'Hadar are bred in birthing chambers.
Мы рождаемся в родильных камерах.
Okay, guys, I'll meet you in the birthing room.
Хорошо, встретимся в родильной.
It's a new type of birthing pod, ma'am?
Это новый тип родильной капсулы?
She has to be in the birthing chair.
Она должна сидеть на родильном стуле.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test