Translation for "bileca" to russian
Similar context phrases
Translation examples
North-west United Nations military observers observed a Gazelle flying from Bileca heading north.
Военные наблюдатели Организации Объединенных Наций засекли вертолет "Газель", двигавшийся в северном направлении из Билечи.
It is believed that the organizers are from the Trebinje and Bileca area in the "Republika Srpska" and hence they could be difficult to find and prosecute.
Предполагается, что организаторами являются люди из района Требине и Билеча в "Сербской Республике", поэтому, возможно, их трудно будет найти и предать суду.
Two empty trucks were observed there on rendezvous with another car, entering the Bosnian side and heading to Bileca.
Там были замечены два пустых грузовика, водители которых провели встречу с водителем еще одного автомобиля, проникшего на боснийскую сторону и проследовавшего в направлении Билечи.
10. On 19 October, SFOR conducted an operation in Bileca, Republika Srpska, in support of the Bosnia and Herzegovina State Investigation and Protection Agency.
10. 19 октября СПС провели операцию в Билече, Республика Сербская, в поддержку Государственного агентства Боснии и Герцеговины по расследованиям и охране.
In the second incident, on 27 May, SFOR troops encountered a group of Federal Republic of Yugoslavia troops near Bileca, inside Republika Srpska territory.
В ходе второго инцидента 27 мая недалеко от Билечи на территории Республики Сербской войска СПС натолкнулись на группу военнослужащих Союзной Республики Югославии.
NATO fighter aircraft made radar contact with an aircraft 20 kilometres north-east of Bileca crossing the Bosnia and Herzegovina/Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro) border.
Истребителями НАТО было выполнено радиолокационное обнаружение летательного аппарата, пересекшего в 20 км к северо-востоку от Билечи границу между Боснией и Герцеговиной и Союзной Республикой Югославией (Сербия и Черногория).
In both these cases (one in the Han Pijesak municipality and the other in the Bileca municipality), the Bosnia and Herzegovina State Attorney has on behalf of the Bosnia and Herzegovina Ministry of Defence filed a lawsuit with the Court of Bosnia and Herzegovina asking for the Court to protect the state's right of ownership.
В обоих случаях (один из них касался муниципалитета Хан-Пиесак, а другой -- муниципалитета Билеча), государственный прокурор Боснии и Герцеговины от имени министерства обороны Боснии и Герцеговины подал в Суд Боснии и Герцеговины иск, ходатайствуя перед Судом о защите права собственности государства.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test