Translation for "bfp" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Several attempts were made to stop him from working with BFP and to induce him to join the Awami League.
Его неоднократно пытались заставить прекратить работу в БПС и вступить в ряды партии "Народная лига".
In 1988, he was recruited to the Bangladesh Freedom Party (BFP) and was politically active from 1990 to 1996.
В 1988 году он вступил в ряды Бангладешской партии свободы (БПС) и с 1990 по 1996 год занимался политической деятельностью.
On the substance of the claim, it found that the BFP was legal in Bangladesh, and that the complainant had not engaged in any impermissible political activity.
Что касается существа заявления, то было указано, что БПС была в Бангладеш вполне законной партией, а заявитель не занимался какой-либо запрещенной политической деятельностью.
After the Awami League came to power in June 1996, he ceased his political activities, as the police had started arresting members of BFP.
После прихода к власти в июне 1996 года партии "Народная лига", он прекратил политическую деятельность, поскольку полиция начала арестовывать членов БПС.
3.2 As to his involvement in BFP, he states that many of the leaders of this party were convicted of the assassination of Sheikh Mujibur Rahman in 1975 and have been sentenced to death.
3.2 Касаясь своего участия в деятельности БПС, он заявляет, что в 1975 году многие руководители этой партии были осуждены за убийство шейха Миджибура Рахмана и приговорены к смертной казни.
2.4 On 5 February 2000, the complainant entered Sweden and applied for asylum on the same day, on the grounds that he had been persecuted because of his religion and his involvement in BFP.
2.4 Заявитель въехал в Швецию 5 февраля 2000 года и в тот же день подал ходатайство о предоставлении убежища на том основании, что он подвергался преследованиям из-за своей религиозной принадлежности и причастности к БПС.
2.5 On 10 December 1999, the Aliens Appeals Board rejected the appeal, observing that affiliation to and support of the BFP, a legal party permitted to operate, did not constitute asylum grounds.
2.5 10 декабря 1999 года Апелляционный совет по делам иностранцев отклонил его апелляцию, отметив, что принадлежать к БПС, легальной партии, деятельность которой не запрещена, и ее поддержка не являются основаниями для предоставления убежища.
The Committee notes, however, that the complainant's case was based on the contention that, as a political activist for the BFP, false charges were brought against him, and that he suffered abuse at the hands of the police, as a result of political pressure from the government authorities then in power.
Однако Комитет отмечает, что дело заявителя было основано на утверждении о том, что против него, как политического активиста БПС, были выдвинуты ложные обвинения и что он явился жертвой насилия от рук полиции в результате политического давления со стороны органов находившегося тогда у власти правительства.
During an Immigration Board interview on the same day, he stated he had been become a member of the Bangladesh Freedom Party (hereafter "BFP") in 1991, an allegedly illegal political party, and in 1994 started actively working for the party, including by organizing, and participating in, meetings and demonstrations.
Во время собеседования в Иммиграционном совете, проведенного в тот же день, он заявил, что в 1991 году стал членом Бангладешской партии свободы (далее "БПС"), которая предположительно является нелегальной политической партией, и в 1994 году начал активную деятельность, выражавшуюся в организации митингов и демонстраций и участии в них.
The complainant submitted a document, dated 14 October 1999, which was described as a BFP certificate from the "Office Secretary" of the party's Central Executive Committee, stating that the complainant had been arrested and subjected to torture for three days, that his life was at risk and that he "may be killed by Govt. thugs if [he] returns home".
Заявитель представил документ от 14 октября 1999 года, который был охарактеризован как справка БПС от "секретаря отделения" Центрального исполнительного комитета партии, где говорилось о том, что заявитель находился под арестом и подвергался пыткам в течение трех дней, что его жизнь находится под угрозой и что его "могут убить правительственные головорезы, если [он] вернется домой".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test