Translation for "bested" to russian
Bested
adjective
Translation examples
We believe that the family circle is the best environment in which to educate and care for children.
Мы считаем, что семья является лучшим окружением для ухода за детьми и их воспитанием.
Foster care in a family is among the best alternatives after the adoption.
Патронатный уход в семейном окружении является одним из наилучших альтернативных после усыновления/удочерения решением.
As a rule, the best interests of the child require restoration of their relationship with their parents, family and/or surroundings.
Как правило, наилучшее обеспечение интересов ребенка требует восстановления его связей с родителями, родственниками и/или окружением.
Every effort is made to ensure that removal of children from their family environment is only effected in the best interest of the child.
Прилагаются всяческие усилия для того, чтобы отчуждение детей от их семейного окружения осуществлялось только в целях наилучшего обеспечения интересов ребенка.
Yeah, surrounded by some of our best men.
Да, в окружении наших лучших людей.
Mr. Corsini, you know my suite best.
Мсье Корсини, никто лучше вас не знает моего окружения.
I thought I'd bring in my decorator because I feel like I'm at my best.. when surrounded by jewel tones.
И наверное, я приведу своего декоратора, потому что лучше всего я себя чувствую в окружении изумрудных тонов.
Starting from landlocked Colorado may not have been the best idea.
Знаешь, начинать морское путешествие из полностью окруженного сушей Колорадо было, возможно, не такой хорошей идеей. - Мы доедем до реки, а затем поплывем по реке в океан.
Now, I had the courts force her into rehab In order to give Cody the best possible chance At a... at a healthy home.
Я добился, чтобы суд отправил ее в лечебницу, в надежде, что смогу обеспечить Коди здоровое окружение.
If anyone thinks those crimes could have been prevented if the victims had guns I'd remind you that the president of the United States was shot last night while surrounded by the best trained guards in the history of the world.
Если кто-то думает, что эти преступления можно было бы предотвратить, если бы у жертв было бы оружие я хочу напомнить вам, что президент Соединенных штатов был ранен прошлой ночью, находясь в окружении лучше всего натренированных охранников в мировой истории
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test