Translation examples
Even in the best case, Nicaragua will depend on external aid until the turn of the century.
Даже в лучшем случае Никарагуа будет зависеть от внешней помощи до конца столетия.
Even in the best cases, only major NWFPs and services are considered.
Даже в лучшем случае рассматриваются лишь основные виды недревесной лесохозяйственной продукции и услуг.
The status quo becomes the best-case scenario, and regression is a real possibility.
В лучшем случае впереди нас ожидает сохранение статус-кво, а в худшем -- откат назад.
In the best-case scenario, their national accounts would include a supply and use table.
В лучшем случае национальные счета таких стран включают таблицу предложения и использования.
In the best-case scenario, a solvent borrower has continuous access to finance and remains solvent.
В лучшем случае платежеспособный заемщик имеет непрерывный доступ к финансированию и сохраняет свою платежеспособность.
Even in the best-case scenarios, however, their economic and social resilience did not match the scale of the impacts of the disasters.
Однако даже в самом лучшем случае степень их социально-экономической устойчивости не соответствовала силе воздействия бедствий.
In the best-case scenario, information management or information systems officers with an IT background handle records.
В лучшем случае документами занимаются сотрудники, ответственные за управление информацией или информационными системами, имеющие подготовку в сфере ИТ.
In most organizations, however, implementation is monitored until completion is reported or, in the best cases, until evidence of completion is provided.
Однако в большинстве организаций мониторинг осуществляется до поступления отчета о завершении или в лучшем случае до получения свидетельств завершения.
34. It is clear, however, that even in the best case scenario, addressing the problems of Somalia will be a demanding, dangerous and massive undertaking.
34. Вместе с тем вполне ясно, что даже в лучшем случае решение проблем Сомали будет сопряжено с проведением требующих больших затрат, опасных и широкомасштабных мероприятий.
- Best case scenario.
- Лучший вариант развития событий.
So that's my best-case scenario.
Таков мой лучший вариант развития событий.
So that's our best-case scenario?
Это и есть наш лучший вариант?
That's not a best-case scenario.
Это не лучший вариант развития событий.
Right now, that's our best case scenario.
Прямо сейчас, это наш лучший вариант сценария.
Well, the best-case scenario, the agent was simply ignorant.
Ну, лучший вариант, агент был просто несведущий.
My best-case scenario is prolonged pain management.
Лучший вариант развития сценария для меня продлить курс болеутоляющих.
Best-case scenario, we have a highly intelligent malcontent
Это лучший вариант развития событий, хотя и не приятный
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test