Translation for "bespoke" to russian
Bespoke
noun
  • одежда, сшитая на заказ
Similar context phrases
Translation examples
Everything is bespoke and exactly your size.
Начиная отсюда, все сделано на заказ, под ваш размер.
Classic black, satin notch lapel, bespoke, of course.
Классический чёрный, с атласными лацканами, естественно сделанный на заказ.
The bespoke engine and gearbox alone cost 50,000 pounds.
Одни только двигатель и коробка передач, сделанные на заказ, стоят lb50,000.
It weighs just 1,200 kilograms, and has bespoke brakes to help it stop.
Его масса всего 1200 кг, а его тормоза сделаны на заказ и помогают ему остановиться.
This place is my own, bespoke torture chamber... .. intended for me only, and all those skulls in the water...
Это место – пыточная камера, сделанная на заказ... и предназначенная для одного лишь меня. Столько черепов в воде...
The reason for that is they've given this car a bespoke suspension, especially set-up for this and they've developed a clever diff, which manages the way the power is fed to the wheels.
Причина в том, что этой машине досталась сделанная на заказ подвеска, особенно настройки для неё и они разработали умный дифференциал, который распределяет мощность на колёсах.
McLarty, dressed in a bespoke suit and with impeccable manners, entered with the sense of urgency of someone who had interrupted something of capital importance to deal with us.
Макларти в своем сшитом на заказ костюме и действуя в своей изысканной манере, вошел в комнату с видом человека, которого оторвали от исключительно важного занятия, с тем чтобы уделить нам время.
New automobile, bespoke suit;
Новый автомобиль, сшитый на заказ костюм.
A bespoke suit always fits.
Костюм, сшитый на заказ, всегда подходит.
By which I mean, a bespoke suit. Never off-the-peg.
Разумеется, сшитый на заказ, а не купленный в магазине.
No, but I know you're wearing a bespoke suit.
Нет, но я знаю, что ты носишь костюм, сшитый на заказ.
You have these two beautiful Bespoke suits, and you treat them like that?
У тебя есть два красивых, сшитых на заказ, костюма, и ты так к ним относишься?
Now picture him in a bespoke suit, maybe leaned up against some kind of high-end automobile.
Теперь представь его в сшитом на заказ костюме, облокотившегося на какой-нибудь высококлассный автомобиль.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test