Translation for "beneficial result" to russian
Translation examples
Beneficial results are derived from the implementation of specific mandated activities that promote economic cooperation among developing countries and South - South cooperation.
Осуществление конкретных предусмотренных мандатом мероприятий, направленных на поощрение экономического сотрудничества между развивающимися странами и сотрудничества ЮгЮг, приносит полезные результаты.
Also, better coordination between international, regional and national NGOs on country missions could have beneficial results.
Кроме того, полезные результаты может принести и улучшение координации между международными и национальными НПО при проведении страновых миссий.
14. The policy review and its implementation were essential to creating a relevant, coherent and efficient United Nations development system; the two delegations were pleased with the elaboration of the policy review cost recovery framework, which was a major improvement on previous practice and which was already producing beneficial results.
14. Обзор политики и ее осуществление имеют важнейшее значение для создания соответствующей, согласованной и действенной системы развития Организации Объединенных Наций; наши две делегации выражают удовлетворение в связи с разработкой рамочной программы по обзору политики возмещения расходов, которая является крупным шагом вперед по сравнению с предыдущей практикой и которая уже приносит полезные результаты.
Our efforts resulted in the Ulan Bator Declaration, in which our countries renewed their commitment to work with determination for real, beneficial results in the Doha Round.
Наша работа увенчалась принятием Улан-баторской декларации, в которой наши страны вновь заявили о своей твердой решимости добиваться практических и полезных результатов в ходе Дохинского раунда переговоров.
The Disarmament Commission now has an opportunity to shake off the bad reputation attached to it over the past few years by utilizing the next three years to carry out an energetic debate to bring about beneficial results and respond to the great expectations to which I have referred.
Теперь у Комиссии по разоружению появилась возможность стряхнуть с себя прилипшую к ней за последние несколько лет дурную репутацию, использовав три грядущих года на энергичные обсуждения ради достижения полезных результатов и оправдания упомянутых мною больших надежд.