Translation examples
This effort is guided by a core set of principles: engaging a broad range of partners, each contributing different perspectives, approaches, expertise and constituencies; minimizing transaction costs and bureaucracy; working in a collaborative, open, and flexible manner; being results-driven, with mutually agreed objectives, roles and clear time frames; utilizing innovative ways to share costs and risks; and employing safeguards and ensuring accountability for performance.
Эти усилия осуществляются в соответствии с набором основных принципов: взаимодействие с широким кругом партнеров, каждый из которых вносит свой разнообразный вклад в плане перспектив, подходов, экспертных знаний и участников; сведение к минимуму операционных расходов и бюрократии; работа на взаимовыгодной, открытой и гибкой основе; ориентация на достижение результатов с учетом взаимосогласованных целей, функций и четких временных рамок; использование новаторских методов для совместного распределения расходов и рисков; и применение гарантий и обеспечение отчетности в отношении результатов деятельности.
(ii) Non-recurrent publications (RB/XB): Sixth United Nations survey of crime trends and operations of criminal justice systems; preliminary results of the seventh United Nations survey of crime trends and operations of criminal justice systems; one brochure each on: combating corruption; combating trafficking in human beings; combating transnational organized crime; crime prevention and criminal justice; terrorism prevention; Convention against Transnational Organized Crime and its three protocols; and implementation guide on the Convention against Transnational Organized Crime and its protocols; official records of the elaboration of the Convention against Transnational Organized Crime and the protocols thereto (travaux preparatoires); three technical manuals on specific provisions of the Convention against Transnational Organized Crime and its protocols; one technical assistance manual each on hostage situations and rescue operations; legal approaches to combating terrorism; and early warning signals of terrorist escalation; one technical publication each on: combating trafficking in human beings: results of rapid assessment efforts in selected countries; and combating trafficking in human beings: lessons learned and best practices; Office for Drug Control and Crime Prevention Studies Series: one issue each on: corruption, including the gender dimensions; transnational organized crime, including the gender dimensions; and trafficking in human beings, including the gender dimensions; one United Nations global terrorism survey; and one anti-corruption tool-kit;
ii) непериодические публикации (РБ/ВР): шестой <<Обзор тенденций в области преступности и функционирования систем уголовного правосудия Организации Объединенных Наций>> предварительные результаты седьмого обзора тенденций в области преступности и функционирования систем уголовного правосудия Организации Объединенных Наций; одна брошюра по каждой из таких тем, как борьба с коррупцией; борьба с торговлей людьми; борьба с транснациональной организованной преступностью; предупреждение преступности и уголовное правосудие; предупреждение терроризма; Конвенция против транснациональной организованной преступности и три протокола к ней; и руководство по осуществлению Конвенции против транснациональной организованной преступности и протоколов к ней; официальные отчеты о разработке Конвенции против транснациональной организованной преступности и протоколов к ней (подготовительные документы); три технических руководства по отдельным положениям Конвенции против транснациональной организованной преступности и протоколов к ней; одно техническое пособие по каждой из таких тем, как заложники и спасательные операции; правовые подходы к борьбе с терроризмом; и первые признаки активизации террористической деятельности; одна техническая публикация по каждой из таких тем, как борьба с торговлей людьми: результаты экспресс-оценки в отдельных странах; и борьба с торговлей людьми: уроки и передовой опыт; серия исследований Управления по контролю над наркотиками и предупреждению преступности: одна публикация по каждой из таких тем, как коррупция, включая гендерные аспекты; транснациональная организованна преступность, включая гендерные аспекты; и торговля людьми, включая гендерные аспекты; один мировой обзор Организации Объединенных Наций по проблеме терроризма; и один комплекс механизмов по борьбе с коррупцией;
The speeding up of the changing of these neuromediators can be result of a directed psychological effort on the part of the subject, or can also take place under the influence of pharmaceutics all means:
Скорость изменений на уровне этих нейромедиаторов, может быть результатом направления психологических усилий на часть субъекта, а так же они могут наступить под влиянием фармацевтических препаратов, таких как
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test