Translation for "beijing platform for action" to russian
Translation examples
On gender issues, a number of delegations, including her own, had emphasized the need to ensure compliance with the Beijing Platform for Action.
В отношении гендерных вопросов некоторые делегации, включая делегацию Кубы, подчеркнули необходимость согласования действий с Пекинской платформой для действий.
Of vital importance in that regard is the implementation of the Beijing Platform for Action - putting its recommendations into practice is considered to be an obligation in our country.
Важнейшее значение в этом плане имеет осуществление "Пекинской платформы - программы действий", выполнение рекомендаций которой наша страна считает себя обязанной.
For the effective implementation of the Beijing Platform for Action, the international community must honour its commitment to official development assistance, debt relief and the opening of markets.
В целях эффективного осуществления Пекинской платформы для действий международное сообщество должно соблюдать свое обязательство в отношении официальной помощи в области развития, освобождения от налогов и открытия рынков.
The Beijing Platform for Action states that, where social security systems are based on the principle of continuous employment, the risk of falling into poverty is greater for women than for men, particularly in old age.21
В Пекинской платформе для действий говорится, что, когда системы социального страхования основаны на принципе непрерывной занятости, риск оказаться в нищете для женщин больше, чем для мужчин, особенно в пожилом возрасте21.
At the forty-seventh NCNW national convention, NCNW United Nations representatives conducted a briefing called "Beijing Platform for Action" to share information concerning the accomplishments of the Conference.
В рамках сорок седьмой национальной конвенции Национального союза чернокожих женщин представители НСЧЖ при Организации Объединенных Наций провели брифинг под названием <<Пекинская платформа для действий>>, на котором был произведен обмен информацией, касающейся достижений в рамках Конференции.
60. The Beijing Platform for Action and the outcome of the twenty-third special session of the General Assembly remained important for the attainment of gender equality objectives and the advancement of women as well as the Millennium Development Goals.
60. Пекинская платформа для действий и решения двадцать третьей специальной сессии Генеральной Ассамблеи имеют важное значение для достижения целей гендерного равенства и улучшения положения женщин, а также для целей в области развития Декларации тысячелетия.
Since its sixty-first session the General Assembly had paid specific attention to gender equality, including in the areas of violence against women, trafficking in women and girls, improvement of the status of women in the United Nations system and follow-up to the implementation of the Beijing Platform for Action.
Со времени своей шестьдесят первой сессии Генеральная Ассамблея уделяла конкретное внимание гендерному равенству, в том числе в таких областях, как насилие в отношении женщин, торговля женщинами и девочками, улучшение положения женщин в системе Организации Объединенных Наций и последующие действия по осуществлению Пекинской платформы для действий.
Governments, United Nations entities, civil society and the private sector must work together to integrate women's concerns in climate change programmes and policies in line with the Beijing Platform of Action, which called for enhanced participation of women in the management of environmental resources and the reduction of environmental risks to women.
Правительства, субъекты Организации Объединенных Наций, гражданское общество и частный сектор должны проводить совместную работу по включению проблематики женщин в программы и политику в области изменения климата в соответствии с Пекинской платформой для действий, которая призывает к повышению уровня участия женщин в управлении природными ресурсами и сокращению экологических рисков для женщин.
Having regard of the fact that the State Action Plan for Promotion of Women's position in under preparation in Bosnia and Herzegovina for the first time, and it is yet to be adopted, but also some significant moves should be mentioned, in addition to the results already made concerning improvement of women's position and protection of basic rights in the area defined under the Beijing Platform for Action.
а) С учетом того факта, что Государственный план действий по улучшению положения женщин готовится в Боснии и Герцеговине впервые и еще не принят, тем не менее следует упомянуть о некоторых уже предпринятых крупных шагах, помимо результатов, уже достигнутых в том, что касается улучшения положения женщин и защиты основных прав в области, определенной в соответствии с Пекинской платформой для действий.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test