Translation for "beg be" to russian
Translation examples
I beg to disagree.
Прошу прощения, но я бы с этим не согласился.
We beg to differ with this assessment.
Прошу прощения, но мы бы не согласились с такой оценкой.
But I beg you to try to understand the proposal.
Но я очень прошу Вас постараться вникнуть в суть предложения>>.
I beg your indulgence for daring to voice these questionings.
Я прошу Вашего снисхождения за то, что осмелился во всеуслышание поднять эти вопросы.
Because Ethiopians understand a little Arabic, I beg their forgiveness.
Поскольку эфиопы понимают немножко по-арабски, я прошу об их прощении.
I would beg your indulgence in that respect, Mr. Chairman.
Прошу Вас, гн Председатель, предоставить мне возможность выступить по этому вопросу.
I beg their pardon for not mentioning them all here, but they all have our warmest gratitude.
Я прошу их простить меня за то, что я не называю их здесь, но мы всем им глубоко признательны.
Mr. Landman (Netherlands): Mr. President, may I beg your indulgence.
Г-н Ландман (Нидерланды) (говорит по-английски): Г-н Председатель, я прошу вас о снисхождении.
But I am obliged to say — and beg to be understood — that this incident was not the result of a deliberate action by Cuba.
Однако я вынужден сказать - и прошу понять меня правильно, - что этот инцидент вовсе не был результатом преднамеренных действий Кубы.
This completes the statement of the Group of 21, but while I still have the floor, may I beg your indulgence.
На этом заканчивается заявление Группы 21, но раз уж я взял слово, то прошу вашей снисходительности.
I beg you to go back.
Прошу тебя, иди обратно в свой покой.
Begging your pardon, but he said it, not me.’ ‘He said it?
Прошу прощенья, но я за его слова не отвечаю, если что не так. – За его слова?
“Elizabeth, you are not serious now.” “I beg your pardon, I will try again.
— Элизабет, ты пытаешься отшутиться. — Прошу прощения.
“I beg your pardon?” said Fudge. “No,” said Harry, firmly.
— Прошу прощения? — удивился Фадж — Нет, — твердо повторил Гарри.
I at once hastened from my tower, and I do beg you to forgive my lateness…
И я поспешила сюда. Прошу вас простить мне опоздание…
You’ll need to have this fish in your ear.” “I beg your pardon?”
Кстати, тебе нужна будет рыбка в ухо. – Прошу прощения?
Begging your pardon,’ put in Sam suddenly, ‘I know where he comes from.
– Прошу прощенья, – вмешался вдруг Сэм. – Я знаю, откуда.
“I beg your pardon?” said Fred’s voice as the twins entered the kitchen.
— Прошу прощения? — раздался голос Фреда, и в кухню вошли близнецы.
“I beg of you,” said Bilbo stammering and standing on one foot, “to accept this gift!”
- Я прошу тебя, - обратился Бильбо к королю, переминаясь с ноги на ногу, - принять этот подарок.
“I beg your pardon?” said Benji. Ford looked round.
– не понял Бенжи. Форд недоуменно огляделся. – Прошу прощения, я думал, это тост, – извинился он.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test