Translation for "before during and after" to russian
Before during and after
  • до, во время и после
Translation examples
до, во время и после
Importance of eating well before, during and after pregnancy;
важность нормального питания до, во время и после беременности;
Witnesses should be protected before, during and after their appearance.
Свидетелям должна предоставляться защита до, во время и после их появления.
UNICEF is operational before, during and after armed conflicts.
ЮНИСЕФ осуществляет свою деятельность до, во время и после вооруженных конфликтов.
The experiment was performed at various intervals before, during, and after the flight.
Эксперимент проводился с различными интервалами до, во время и после полета.
Produce technical meeting materials before, during, and after meetings.
d. Подготовка технических материалов для совещаний до, во время и после их проведения.
(b) Procedural safeguards for minors before, during and after trial
b) Процедурные гарантии в отношении несовершеннолетних до, во время и после судебного разбирательства
A counsellor assisted every witness before, during and after the hearing.
До, во время и после проведения слушаний каждому свидетелю оказывалась помощь консультанта.
fostering a strengthening of the status of the victim before, during, and after a judicial proceeding.
- непрерывное укрепление статуса потерпевшего до, во время и после судебного разбирательства.
You chug a lot of energy drinks before, during and after practice?
Хлебал энергетки до, во время и после тренировок?
A Doula provides women with physical and emotional support before, during, and after labor.
Дула оказывает женщинам физическую и эмоциональную поддержку до, во время, и после родов.
Imagine that she remained a virgin before, during and after the birth of our Savior.
Только представьте себе, что она оставалась девственной... до, во время и после рождения нашего Спасителя.
Werewolves that are turned up to four generations from pure blood are less feral and can transform before, during, and after the lunar cycle.
Оборотни, которые оказались в четырех поколениях от чистой крови менее дикие и могут превращаться до, во время, и после лунного цикла.
Based on your presentation, Dr. Scully, we find you took all necessary precautions and performed impeccably before, during, and after delivery.
На основе вашего отчета, д-р Скалли, мы решили, что вы приняли все необходимые меры и действовали безукоризненно до, во время и после операции.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test