Translation for "been under investigation" to russian
Translation examples
The State party was also informed that the author had left China while he has been under investigation.
Государство-участник было также проинформировано о том, что автор покинул Китай, находясь под следствием.
7. The Government stated that the above-mentioned persons have been under investigation and are undergoing re-education through labour, their legal rights having always been fully protected, and that the allegations transmitted by the Office of the High Commissioner that these persons have been subjected to cruel punishment and ill-treatment are complete fabrications.
7. Правительство указало, что вышеупомянутые лица находятся под следствием и проходят трудовое перевоспитание, их юридические права всегда были полностью защищены и что утверждения, препровожденные Управлением Верховного комиссара, о том, что эти лица подверглись жестокому наказанию и грубому обращению, являются полным измышлением.
Their decision to go on strike was expedited by the release of Xhelai Ademi, an ethnic Albanian detainee, who had been under investigation for an attack on the residents of northern Kosovska Mitrovica and the throwing of two hand grenades on the members of the French KFOR, on which occasions 14 French soldiers and 22 Serbian civilians were wounded.
Дополнительным толчком к их решению объявить голодовку послужило освобождение задержанного этнического албанца Джелаи Адеми, находившегося под следствием за то, что им было совершено нападение на жителей северного района Косовска-Митровицы и брошены две ручные гранаты в военнослужащих французского контингента СДК, в результате чего 14 французских военнослужащих и 22 мирных сербских жителя получили ранения.
Greek Lane's been under investigation as the scene of a double homicide.
Грик Лейн находится под следствием как место двойного убийства.
Prosecutors would not comment on a possible grand jury investigation, but sources familiar with the case say the Senator has been under investigation - for more than a year.
Прокуроры не комментируют возможность проведения следствия комиссией, однако знакомые с делом источники говорят, что сенатор пребывает под следствием уже больше года.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test