Translation for "been compared" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Our planet has been compared to a spaceship flying through the universe.
Нашу планету сравнивают с космическим кораблем, летящим через вселенную.
The Chilean method has been compared to “throwing sand in the wheels of international finance”.
Чилийский метод сравнивали с "подсыпанием песка в буксы международной финансовой системы".
67. "Sendero Luminoso" has been compared by leading international political analysts with the tragic Pol Pot regime in Cambodia.
67. Ведущие международные политологи сравнивают "Светлый путь" с печально известным полпотовским режимом в Камбодже.
Our system for launching operations has sometimes been compared to a volunteer fire department, but that description is too generous.
Нашу систему организации операций часто сравнивали с добровольной пожарной командой, но это описание слишком лестное для нас.
Results of test calculations have been compared with data based on the norms of Russian Maritime Register of Shipping.
Результаты тестовых расчетов по суммарной массе якорей и суммарной длине цепи сравнивались с данными по нормам Российского Морского Регистра судоходства.
Low-paid female-dominated occupations have, for instance, been compared with higher paid male-dominated occupations.
К примеру, низкооплачиваемые профессиональные группы, в которых доминирующую роль играют женщины, сравнивались с высокооплачиваемыми профессиональными группами, в которых доминируют мужчины.
65. "Sendero Luminoso" has been compared by leading international political analysts with the tragic Pol Pot regime in Cambodia.
65. Ведущие международные политологи сравнивают "Светлый путь" с полпотовским режимом в Кампучии, вписавшим трагическую страницу в историю своей страны.
56. "Sendero Luminoso" has been compared by leading international political analysts with the tragic Pol Pot regime in Cambodia.
56. Ведущие международные политологи сравнивают "Светлый путь" с полпотовским режимом в Кампучии, вписавшим трагическую страницу в историю своей страны.
It has been compared to the various sanctions committees created by the Security Council because, like those committees, it monitors the implementation by States of Council resolutions.
Его сравнивают с различными комитетами по санкциям, учрежденными Советом Безопасности, поскольку, как и эти комитеты, он отслеживает осуществление государствами резолюций Совета.
In that connection, the General Assembly and Security Council have been compared to legislative bodies where lower and upper houses are mutually exclusive.
В этой связи Генеральную Ассамблею и Совет Безопасности сравнивали с органами законодательной власти, где нижняя и верхняя палаты парламента полностью отделены друг от друга.
Well, who's the best-looking person you've been compared to?
С кем из самых красивых людей тебя сравнивали?
We never should have been comparing relationships in the first place.
Во-первых, нам не стоило начинать сравнивать отношения.
I've been comparing the body to the original crime notes on the case.
Я сравнивал тело с записями по первоначальному делу.
Yeah, not the first time I've been compared unfavorably to a rat.
Да, меня не в первый раз нелестно сравнивают с крысой.
We've been comparing registration and student loan records against their department's databases.
Сравниваем записи регистраций и студенческих займов с базой Министерства. Это займёт какое-то время.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test