Translation for "been and returning" to russian
Translation examples
70. UNDP indicated that agreements with donors did not specifically state at which point in time the refund should be made and UNDP practice had been to return the interest upon the completion of activities or the closure of a trust fund, primarily on the basis of requests from Governments through the country offices, the fund managers or the regional bureaux.
70. ПРООН указала, что в соглашениях с донорами конкретно не оговаривается момент времени, в который следует возвращать начисленные проценты, и ПРООН обычно возвращает эти средства после завершения деятельности или закрытия соответствующего целевого фонда, руководствуясь в этой связи в первую очередь просьбами правительств, поступающими через страновые отделения, руководителей фондов или через региональные бюро.
18. Please provide detailed information on all cases of extradition, return or expulsion that have taken place during the reporting period, including the States to which persons have been extradited, returned or expelled.
18. Просьба представить подробную информацию обо всех случаях выдачи, возвращения или высылки в отчетный период, в том числе названия государств, в которые были направлены выданные, возвращенные или высланные лица.
15. In 2005, the Special Rapporteur on the question of Torture sent a communication concerning two pilots who had been forcibly returned from Djibouti to a neighbouring country, where they were being detained incommunicado and tortured since their return.
15. В 2005 году Специальный докладчик по вопросу о пытках направил сообщение, касающееся двух пилотов, принудительно возвращенных из Джибути в соседнюю страну, где они после возвращения были заключены под стражу без связи с внешним миром и подвергались пыткам.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test