Translation examples
Assistance in obtaining microcredit loans for the acquisition of necessary items (raw materials, livestock, beehives and the like).
помощь в получении микрокредитов на приобретение материалов (например, сырье, скот, ульи).
:: A hundred modern beehives and beekeeping equipment were bought for the members who had received training;
:: для участников, прошедших курс обучения, приобретены 100 современных ульев и материалы для занятия пчеловодством;
65. In 2012, Switzerland donated 10 beehives to the United Nations Office at Geneva to celebrate the tenth anniversary of the adhesion of the country to the Organization.
65. В 2012 году Швейцария передала в дар Отделению Организации Объединенных Наций в Женеве десять ульев в ознаменование десятой годовщины присоединения страны к Организации.
It will also have an impact on honeybees, which are highly sensitive to smoke from fires of all kinds; those in beehives and in swarms suffocate and die immediately.
Подвергнутся этому воздействию также медоносные пчелы, которые очень чувствительны к дыму от пожаров всех видов; пчелы, находящиеся в ульях, и пчелиные рои задыхаются и немедленно умирают.
An example can be found in the Jijiga region in Ethiopia, where women from the refugee camp and the host community received beehives for the production of honey.
В качестве одного из примеров предоставления помощи можно привести случай распределения в районе Джиджиги, Эфиопия, пчелиных ульев, используемых для получения меда, среди женщин из лагеря беженцев, а также из числа местного населения.
The Al-Arkoob Association, in Al-Mahweet Governorate, trains its rural women members in beekeeping and beehive construction, to enable them to produce more honey of better quality and thereby to earn additional income.
- профессиональное обучение сельских женщин пчеловодству и строительству ульев в целях увеличения производства меда и повышения его качества и тем самым увеличения доходов членов ассоциаций.
Moreover, because of the lack of pesticides, there has been a 50 per cent decline in the number of beehives. Crop-spraying from the air has been affected by aircraft obsolescence, which has resulted in the death of three pilots.
Более того, из-за отсутствия пестицидов на 50 процентов сократилось число пчелиных ульев, а на масштабах опрыскивания посевов сказался износ самолетов, явившийся причиной гибели трех пилотов.
Similarly, in 10 governorates (Diyala, Baghdad, Babylon, Wasit, Basrah, Najaf, Anbar, Ninevah, Salayaldeen and Tameem), the number of bee-keepers increased by 31 per cent and the number of beehives by 153 per cent.
К тому же в 10 мухафазах (Дияла, Багдад, Бабиль, Васит, Басра, Неджеф, Анбар, Найнава, Салах-эд-Дин и Тамим) число пчеловодческих хозяйств увеличилось на 31 процент, а ульев -- на 153 процента.
In apiculture, because it has been impossible to import beehives and equipment and supplies, there have been financial losses of approximately $5,111,915 and a consequent drop in honey production to the value of some $8,116,786.
В области пчеловодства ввиду невозможности импортировать ульи и необходимое оборудование и принадлежности были понесены финансовые потери на сумму, составляющую приблизительно 5 111 915 долл. США, соответственно снизилось и производство меда - приблизительно на 8 116 786 долл. США в стоимостном выражении.
Grants were also given in dairy goats (4 male one female) for fattening purposes and eventually for milking and meat selling; two beehives per woman were also granted to encourage rural women in bee-keeping activities.
Кроме того, на безвозмездной основе были предоставлены молочные козы (по четыре самца и одной самке) для откорма и, в конечном итоге, для дойки и продажи мяса; каждой женщине было также выделено по два пчелиных улья с целью побудить сельских женщин к занятию пчеловодством.
Well, beehive, bee.
Так, улей, пчела.
Batting the beehive?
Ткнуть палкой в улей?
It's not a beehive.
Это не улей.
It's like a beehive.
Похоже на улей.
Well, I'm your beehive.
Я твой улей.
Bee one to beehive.
- "Пчела один" - "Улью".
What's a beehive doing there?
Откуда там улей?
He's standing on a beehive.
Он стоит на улье.
One beehive, one bee.
Был улей, а в нём пчела.
We have beehives at home.
У нас дома есть ульи.
I went to live with my uncle, Oscar Ortiz... who... had a beehive.
Я ушел жить к моему дяде, Оскару Ортису, он держал пасеку...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test