Translation for "becoming head" to russian
Translation examples
Yet, they represent 52 per cent of the Burundian population and many of them have become heads of household because of the war.
Между тем они составляют 52% населения страны, и в результате войны многие из них возглавили семьи.
At the district level, 155 women were elected as members of district standing and party committees; 898 women have become heads or member of board of party cells.
На районном уровне 155 женщин были избраны членами районных постоянных и партийных комитетов; 898 женщин возглавили или стали членами бюро партийных ячеек.
She would reply during the informal consultations to the questions concerning the various components of the Secretary-General's proposal, which he himself considered to be his most important since becoming head of the Secretariat.
Она предполагает в ходе неофициальных консультаций ответить на вопросы, касающиеся различных элементов предложения Генерального секретаря, которое он считает своей самой важной инициативой с того момента, как возглавил Секретариат.
Thousands of women have become heads of households (78 per cent of heads of displaced families are women) because their spouses have died or abandoned the family. Women's responsibilities and workloads have magnified; they have been subjected to racism, been brutally uprooted from their homes and have lost their homes and possessions.
В результате смерти мужа или его ухода из семьи тысячи женщин возглавили свои домашние хозяйства (в семьях перемещенных лиц женщины составляют 78 процентов глав домашних хозяйств); это ведет к увеличению объема их обязанностей и работы; при этом они становятся жертвами расизма, грубого изгнания с родных мест и теряют жилье и своих супругов.
So, you're only recourse was to become head of an organization which murders for profit.
И единственным выходом для тебя было возглавить организацию, зарабатывающую убийствами.
That might have allowed Grilka to become head of the family, even though she's a woman but if Kozak died in an honorable fight was defeated simply by a better opponent then no dispensation would have been granted and without a male heir, the House will fall.
Это могло бы позволить Грилке возглавить семью, хотя она женщина. Но если Козак погиб в честной битве, или был бы побежден более сильным противником, то такого отступления не было бы позволено. А без наследника Дом падет.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test