Translation for "become victims" to russian
Translation examples
FROM BECOMING VICTIMS OF TRAFFICKING
ОТ ВОЗМОЖНОСТИ СТАТЬ ЖЕРТВАМИ НЕЗАКОННОЙ ТОРГОВЛИ
FROM BECOMING VICTIMS OF TRAFFICKING 33-100 9
ЗАЩИЩЕНЫ ОТ ВОЗМОЖНОСТИ СТАТЬ ЖЕРТВАМИ
They may have potentially become victims of enforced disappearance.
Предположительно, они могли стать жертвами принудительных исчезновений.
Should they become homeless, women are at a great risk of becoming victims of violence such as rape.
Без жилья риск стать жертвой такого насилия, как изнасилование, у женщин увеличивается.
What these citizens did not know was that they were destined to become victims of an ugly power struggle.
Эти люди не знали, что им предстояло стать жертвами грязной борьбы за власть.
Furthermore, young people are more likely to become victims of crimes committed by juvenile delinquents.
Более того, молодежь с большей вероятностью может стать жертвой преступлений, совершаемых малолетними преступниками.
(b) The high risk of women of Haitian origin becoming victims of trafficking;
b) высокую степень риска стать жертвами торговли людьми, которому подвергаются женщины гаитянского происхождения;
Throughout an emergency, women are at risk of becoming victims of several forms of violence.
В течение срока действия чрезвычайного положения женщины подвергаются риску стать жертвами нескольких форм насилия.
Some smuggled migrants may become victims of crime as a result of being smuggled.
17. Некоторые незаконно ввезенные мигранты могут стать жертвами преступлений в результате их незаконного ввоза.
98. Children may also become victims of prostitution following the arrival of peacekeeping forces.
98. Дети могут также стать жертвами проституции и после прибытия сил по поддержанию мира.
In this respect, girls, more than boys, are increasingly becoming victims.
В этом смысле девочки чаще, чем мальчики, становятся жертвами насилия.
It notes that such girls often become victims of domestic violence.
Он отмечает, что такие девушки часто становятся жертвами насилия в быту.
That humanitarian workers should become victims in the performance of their work is unacceptable.
Недопустимо, чтобы гуманитарные работники становились жертвами при выполнении своей работы.
They were increasingly becoming victims of human trafficking and various forms of violence.
Они все чаще становятся жертвами торговли людьми и насилия в различных формах.
Their situation sometimes forces them to emigrate or to become victims of sexual exploitation.
Эта ситуация вынуждает некоторых из них мигрировать или становиться жертвами сексуальной эксплуатации.
Many migrant workers also become victims of sexual trafficking.
Кроме того, многие трудовые мигранты становятся жертвами торговли людьми в сексуальных целях.
Moreover, in Okinawa, there have been many cases in which women and girls have become victims.
Помимо этого, в Окинаве было много случаев, когда женщины и девочки становились жертвами.
A real effort at prevention would keep girls and women from becoming victims.
Для того чтобы девочки и женщины не становились жертвами насилия, необходима эффективная профилактическая работа.
Irrespective of their reasons for fleeing the country, almost all of them become victims of trafficking.
Независимо от причин, заставляющих их посещать страну, почти все они становятся жертвами торговли людьми.
Children with disabilities are more likely than others to become victims of these serious crimes.
Дети-инвалиды чаще других становятся жертвами этих серьезных преступлений.
Customers or their relatives unwittingly become victims of their sexual fantasies.
Клиенты или их родственники невольно становятся жертвами их сексуальных фантазий.
We see children become victims of one of the most vicious crimes ever perpetrated against humanity within the walls of their own church!
Мы видим как наши дети становятся жертвами самых жестоких преступлений, когда-либо совершённых в истории человечества, прямо в стенах их собственной церкви!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test