Translation for "become eligible" to russian
Translation examples
a Payable to staff who become eligible on or after 1 September 2006.
a Для сотрудников, получивших право на получение надбавки 1 сентября 2006 года или после этой даты.
As of January 2007, provincial legislators have become eligible to apply for membership.
С января 2007 года провинциальные законодатели получили право подавать заявки на членство в организации.
Later on, the service allowance was modified to include a family element, to allow the family members to become eligible for medical insurance coverage and for those staff to become eligible to participate in the United Nations group life insurance scheme.
Затем служебная надбавка была изменена, и в нее был включен семейный элемент: члены семей соответствующих сотрудников получили право на медицинское страхование, а сами сотрудники получили право участвовать в групповом плане страхования жизни Организации Объединенных Наций.
Secondary dependant 1 307 (for staff who become eligible on or after 1 June 2004)
(для сотрудников, получивших право на получение надбавки 1 июня 2004 года или после этой даты)
Heavily indebted poor countries should take the policy measures necessary to become eligible for the initiative.
Бедные страны с крупной задолженностью должны принять политические меры, необходимые для того, чтобы получить право пользоваться помощью по линии этой Инициативы.
If this maximum period is completed, a one year break in service is required before an individual can become eligible for any new appointment.
По завер-шении такого максимального периода, до того, как то или иное лицо вновь получит право на какое-либо новое назначение, требуется годичный перерыв в службе.
Bulgaria meets all the eligibility criteria and will become eligible to participate in all the flexibility mechanisms under the Kyoto Protocol on 25 November 2008.
12. Болгария отвечает всем критериям приемлемости и 2 ноября 2008 года получила право участвовать во всех гибких механизмах согласно Киотскому протоколу.
By the same token, least developed countries could also become eligible for graduation, even in the absence of progress, if other countries in the reference group regress.
Точно так же наименее развитые страны могут получить право на исключение из перечня даже в отсутствие прогресса, если в других включенных в контрольную группу странах наблюдался регресс.
During that additional period, they would become eligible to apply for permanent residence in the eighth year.
В течение этого дополнительного периода они получают право на восьмой год обратиться с заявлением о получении разрешения на постоянное проживание.
Once registered, people become eligible to apply for jobs reserved against a 2% quota in Government positions.
После регистрации они получают право претендовать на трудоустройство в рамках 2-процентной квоты, выделенной для них в органах государственной власти.
The different age level at which men and women become eligible for an old-age pension in the basic system (see paragraph 190).
* Различный возраст, при котором мужчины и женщины получают право на пенсию по старости, заложенный в базовой системе расчета (см. пункт 190).
Consequently, more workers have become eligible for annual leave, access to retirement programmes, social security coverage for their families and other benefits.
В результате этого, все больше работников получают право на ежегодный отпуск, доступ к пенсионным планам, программам социального обеспечения для членов своих семей и другим льготам.
If two nationals of a State party have become eligible to serve as members, the candidate receiving the higher number of votes shall serve as the member.
Если два гражданина какого-либо государства-участника получают право стать членами Подкомитета, членом Подкомитета становится кандидат, набравший наибольшее число голосов.
It would apply when two nationals of a State party had become eligible, as a result of the voting by the States parties, to serve on the sub-committee.
Положения этого пункта будут применяться в тех случаях, когда два гражданина какого-либо государства-участника по итогам голосования государств-участников получают право войти в состав подкомитета.
Third, when recipients of a survivor pension become eligible for another pension, they are still eligible for a part of the survivor pension in addition to the new pension.
В-третьих, если получатели пенсии в связи с потерей кормильца получают право на получение другой пенсии, за ними сохраняется право на получение части пенсии в связи с потерей кормильца в дополнение к новой пенсии.
Thus, both the Model Agreement and the Practice Direction provide that once a convicted person becomes eligible for early release, the matter should be referred to the President of the Tribunal for decision.
Так, как в типовом соглашении, так и в Руководстве по практике, предусматривается, что после того, как осужденное лицо получает право на досрочное освобождение, этот вопрос должен передаваться Председателю Трибунала для принятия по нему решения.
One such trend entails raising the age at which a person becomes eligible for retirement benefits, in recognition of the steady increase in life expectancy over the past decades.
Одно из усилий в этой области связано с повышением возраста, в котором то или иное лицо получает право на пенсионное пособие, учитывая наблюдавшийся в последние десятилетия неуклонный рост средней продолжительности жизни.
Seafarers become eligible for vacation pay after every ninety days they've worked.
Моряки получают право на оплачиваемый отпуск после 90 дней работы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test