Translation for "beautiful" to russian
Beautiful
noun
Translation examples
Are they not beautiful, good secretaries and more honest?”
Разве они не прекрасны, не могут быть хорошими секретаршами и не являются более честными?"
In traditional Africa, old age is the beautiful age.
Согласно традициям Африки, старость - это прекрасный возраст.
May God allow the beauty of Lebanon to become clearer and more beautiful.
Да позволит Бог красоте Ливана стать еще яснее и прекраснее.
Flame of reality upon their dark beautiful dream!
Горящие желанием сделать реальностью свою темнокожую прекрасную мечту!
And prouder still, more beautiful, bayonets raised,
И еще более гордые, более прекрасные, подняв свои штыки,
It is a beautiful hymn to cooperation and international solidarity.
Это прекрасный гимн сотрудничеству и международной солидарности.
And what is theirs is vast and very beautiful.
И наследие их огромно и прекрасно.
Our rock islands are unique and beautiful.
Наши скалистые острова уникальны и прекрасны.
It is still a beautiful world.”
Это все же прекрасный мир".
To us, every woman in Vanuatu is beautiful.
По нашему мнению, каждая женщина в Вануату прекрасна.
But it begins with a beautiful phrase: "We the peoples".
Начинается же он с красивой фразы <<Мы, народы>>.
Scenic/landscape beauty
Красивые пейзажи/ландшафты
35. Jerusalem is an historical city of great beauty.
35. Иерусалим является очень красивым городом с большой историей.
It is a road to a glorious future on our beautiful planet.
Это дорога в славное будущее на нашей красивой планете.
Tell them how we loved all that was beautiful.
Скажи им, как мы любили все, что было красивым.
Thorns and all, what a beautiful rose it turned out to be.
При всех ее шипах, какой же красивой оказалась роза!
And I believe that it is our responsibility to see to it that the Earth continues to be incredibly beautiful.
И я считаю, что мы обязаны обеспечить, чтобы она осталась невероятно красивой.
The Games will certainly be a catalyst for making Rio more beautiful and hospitable.
Конечно же, Игры помогут сделать Рио еще более красивым и гостеприимным городом.
The human spirit continues to thirst for all that is good and beautiful.
Человеческий дух по-прежнему стремится ко всему доброму и красивому.
- Courageous Challenge, You Are Beautiful (Video)
- Вы красивы: умейте дать отпор (видеофильм)
Mr. JAYATILLEKA (Sri Lanka): I wish to begin my remarks from where the distinguished Ambassador of Belarus left off: the beautiful work of art that was unveiled just a few moments ago.
Г-н ДЖАЯТИЛЛЕКА (Шри-Ланка) (говорит по-английски): Свое выступление я хочу начать с того, на чем остановился уважаемый посол Беларуси: с превосходного произведения искусства, которое было расчехлено лишь несколько минут назад.
It is a beautiful sight on our rural roads to see thousands of children in clean white uniforms heading for school.
Тысячи детей в белоснежной форме, шагающие в школу по проселочным дорогам, -- это превосходное зрелище.
The Working Group thanked the Croatian Ministry of Environmental Protection and Physical Planning for hosting the meeting in beautiful surroundings and for its excellent hospitality.
68. Рабочая группа выразила признательность министерству охраны окружающей среды и территориально-пространственного планирования Хорватии за прием этого совещания в превосходной обстановке и за великолепное гостеприимство.
Indeed, according to Margaret Jolly, the exotification of the `South Pacific' in film, literature and art, of `women draped lasciviously in sarongs and wreathed in flowers as of old...' has shaped the image of South Pacific women as `South Pacific' beauties ... and created amongst expatriates a perverse desire for local women... [For] ni-Vanuatu men, [it] is less about constructions of `South Pacific beauty' and more about doing that which expatriates do!.." .
По словам Маргарет Жоли, акцент на экзотике южной части Тихого океана в фильмах, литературе и искусстве, создание "образа сладострастных женщин в саронгах и цветах, как это было в старину ..." способствовали формированию представления о женщинах из южной части Тихого океана как о "южнотихоокеанских" красотках ... и создавали среди экспатриантов нездоровое влечение к местным женщинам... [Что касается] мужчин ни-вануату, то их не столько заботит понятие "южнотихоокеанской красоты", сколько то, что делают эмигранты!..>>.
The beautiful people.
Красивые люди.
- They're really beautiful people.
- Красивые люди.
- To beautiful people!
- За красивых людей!
Beautiful people are a dime a dozen.
Красивых людей - куча.
Who are these beautiful people?
Кто эти красивые люди?
So many beautiful people.
Как много красивых людей.
Beautiful people are like that.
Красивые люди все такие.
Hi, Beautiful People.
Привет, Красивые Люди.
Beautiful people herd together.
Красивые люди тусуются вместе.