Translation for "bear there is" to russian
Translation examples
20 polar bears
20 полярных медведей
Lower levels in the polar bear samples were considered to indicate possible enhanced metabolic capability in the bears.
Более низкие уровни в пробах, взятых у полярного медведя, как полагают, говорят о возможности повышения обмена веществ в медведях.
Worked with local authorities to move 20 bears from a waste-ground holding area to a purpose-built bear enclosure.
Работа с местными властями по переселению 20 медведей из района свалок в специально оборудованный для медведей питомник
- Impact on the brown bear population;
- влияние на популяцию бурых медведей;
Polar bear (U. maritimus)
Белый медведь (U, maritimus)
Polar bear/Ringed seal
Белый медведь/кольчатая нерпа
Unveiling of the Polar Bear Statue
Открытие статуи белого медведя
I'm really not such a bear as you think.”
Я ведь не такой медведь, как вы думаете.
For all the world, I was led like a dancing bear.
Меня вели, как дрессированного медведя.
I am the friend of bears and the guest of eagles.
- Я – друг медведей и гость орлов.
it showed a black dog large as a bear, with gleaming eyes.
На ней была черная, большая, как медведь, собака со светящимися глазами.
“Perhaps you're not a bear at all,” he said. “It even seems to me that you're of very good society, or can at least be a decent man on occasion.”
— Вы даже, может быть, и совсем не медведь, — сказал он. — Мне даже кажется, что вы очень хорошего общества или, по крайней мере, умеете при случае быть и порядочным человеком.
My eyes turned instinctively in that direction, and I saw a figure leap with great rapidity behind the trunk of a pine. What it was, whether bear or man or monkey, I could in no wise tell.
Я невольно посмотрел вверх и увидел странное существо, стремительно прыгнувшее за ствол сосны. Что это? Медведь? Человек? Обезьяна?
in which all parties to the conflict bear
за которые несут ответственность все участники
Now they bear the burden of Israeli logic.
Теперь они несут бремя израильской логики.
For that, both sides bear responsibilities.
Ответственность за это несут обе стороны.
For this, Governments bear the primary responsibility.
Главную ответственность за это несут правительства.
It is in this area that Governments bear a special responsibility.
В этой сфере главную ответственность несут правительства.
A. Entities bearing primary responsibility
A. Субъекты, которые несут главную ответственность
Men, not women, are required to bear the financial burdens.
Мужчины, а не женщины несут на себе финансовое бремя.
Developed countries bear most of the responsibility.
Развитые страны несут за это основную ответственность.
And history has shown that aggressors always bear responsibility.
И история доказывала, что агрессоры всегда несут ответственность.
The Croatian authorities bear full responsibility for this situation.
Всю ответственность за это положение несут хорватские власти.
Harry turned around in midair and saw six scarlet blurs bearing down on him;
Гарри круто развернулся и увидел, как шесть алых расплывчатых пятен несутся к нему.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test