Translation examples
This is the only way to make the process sustainable and lasting.
В этом состоит единственный способ сделать этот процесс устойчивым и долгосрочным.
There are ways of making the Council more representative without endorsing new privileges in perpetuity.
Есть способы сделать Совет более представительным без увековечения новых привилегий.
The final sentence was an elegant and effective way to make an important statement.
Последнее предложение представляет собой превосходный и эффективный способ сделать важное заявление.
She therefore invited the international community to explore ways of making the review more effective.
Поэтому оратор предлагает международному сообществу изучить возможные способы сделать обзор более эффективным.
:: Are there ways to make the process of selecting the Chairs of subsidiary bodies and the penholders more transparent and more interactive?
:: Имеются ли способы сделать процесс отбора председателей вспомогательных органов и кураторов более прозрачным и более интерактивным?
It was necessary to work collectively to find ways of making migration safe, humane, legal and orderly.
Необходимо вести коллективную работу, с тем чтобы найти способы сделать миграцию безопасной, гуманной, легальной и упорядоченной.
So this is a very, I would say, hypothetical way of making the summary binding; although that possibility exists.
Так что это очень, я бы сказал, гипотетический способ сделать резюме обязательным, хотя такая возможность существует.
A recommended way of making lengthy or complex documents easier for the public to understand is to provide a non-technical summary;
Рекомендуемый способ сделать длинные или сложные документы более простыми для понимания общественности - предоставить нетехническое резюме;
Lamenting the frequent formality of debate in the Committee, he had sought ways to make it more interactive and substantive.
Тот досадный факт, что прения в Комитете нередко заформализованы, заставил Председателя, по его словам, искать способы сделать их более интерактивными и содержательными.
One way of making the Commission's reports more user-friendly would be to explain the background to each of the specific issues by providing summaries of the discussion surrounding those issues.
Один из способов сделать доклады Комиссии более читабельными состоит в разъяснении предыстории каждого из конкретных вопросов путем включения резюме обсуждений, посвященных этим вопросам.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test