Translation for "be unsettling" to russian
Similar context phrases
Translation examples
This is a very dangerous and very unsettling trend.
Это весьма опасная и весьма тревожная тенденция.
At this critical juncture, the world is faced with uncertainties and unsettling situations.
На этом критическом этапе мировое сообщество переживает нестабильность и тревожные ситуации.
We live in times of profound and unsettling change and daunting global challenges.
Мы живем во времена глубоких и тревожных преобразований и серьезных глобальных проблем.
Recently, the unsettling expression "cold war" has re-emerged.
В последнее время вновь зазвучало навевающее тревожные воспонимания выражение <<холодная война>>.
This may have some unsettling consequences, but it also opens the door to unprecedented opportunities.
Это может привести к определенным тревожным последствиям, но в то же время это открывает дверь беспрецедентным возможностям.
(g) A recent example of delegation of authority for recruitment has revealed some unsettling results.
g) недавний пример делегирования полномочий по набору персонала выявил ряд тревожных результатов.
Many passengers said that they found the experience of being "paraded" before the media and the sometimes hostile crowds unsettling and humiliating.
Многие пассажиры заявили, что, по их мнению, такой "парад" перед представителями средств массовой информации и иногда враждебной толпой являлся тревожным и унизительным.
27. Another very unsettling development is the fact that financial support for international scientific cooperation programmes is stagnating or, in some cases, even diminishing.
27. Еще одним тревожным моментом является то, что финансовая поддержка международных программ научного сотрудничества не расширяется, а в некоторых случаях даже сокращается.
Against the backdrop of these unsettling trends, it is timely for the international community to meet in this historic session to elevate our common endeavour to a new stage.
На фоне этих тревожных тенденций своевременным является проведение международным сообществом этой исторической сессии для того, чтобы поднять наши общие усилия на новый уровень.
But we are still living with the legacies of that era, none more unsettling than the continued existence of nuclear weapons and other weapons of mass destruction.
Но мы все еще живем с наследием той эпохи, тревожнейшим элементом которого является продолжающееся существование ядерного оружия и других видов оружия массового уничтожения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test