Translation examples
Who taught you that spell?
Кто научил вас этому заклинанию?
What is the advantage of a non-verbal spell?
В чем состоит преимущество невербальных заклинаний?
Find yourself making excuses not to perform simple spells?
Стесняетесь, что не знаете самых простых заклинаний?
His spell lit the corridor with a sudden flaming light.
Заклинание осветило подземелье яркой вспышкой огня.
“We’ll be on hand if it gets nasty, Extinguishing Spells at the ready.
Если ситуация станет опасной, заклинания тушения наготове.
Harry rather doubted he would be able to bring off this particular spell;
Гарри сомневался, что заклинание у него получится;
“The Reverse Spell effect?” said Sirius sharply.
— Эффект обратного вызова заклинаний? — резко спросил Сириус.
He takes it apart, puts spells on it, and puts it back together again.
Он их разбирает, накладывает заклинание и снова собирает.
Efficient does not spell cheap.
Эффективность не означает удешевление.
45. The Constitution spells out that the expression "discriminatory" means:
45. В Конституции говорится, что слово "дискриминационный" означает:
The first is the security front where victory spells freedom from fear.
Первый - это фронт безопасности, где победа означает свободу от страха.
48. The missed chance at Copenhagen did not, however, spell the end of the effort.
48. Однако упущенная в Копенгагене возможность не означала окончания усилий.
This has spelled the demise of once thriving Palestinian commercial and tourism areas.
Это означает утрату тех палестинских районов, где процветали торговля и туризм.
Yielding to it would spell disaster for all efforts towards reform of the United Nations.
Согласие с ней означало бы подрыв всех усилий по проведению реформы Совета Безопасности.
That decline in resources could only spell failure for poverty eradication efforts.
Это сокращение объема ресурсов может означать лишь то, что усилия, направленные на искоренение нищеты, окажутся тщетными.
This spells out that people generally perceive the government to be performing better at the key issues.
Это означает, что в целом население считает работу правительства по решению ключевых вопросов более эффективной.
The good news, however, is that NCDs do not have to spell inevitable doom for our countries and peoples.
Однако радует то, что НИЗ вовсе не обязательно означают неминуемую гибель наших стран и народов.
If every individual was subject to the vagaries of public opinion, that would there and then spell the end of the human rights project.
Если судьба людей будет решаться в зависимости от веяний общественного мнения, то это будет означать отказ от признанных норм в области прав человека.
They didn’t tell him much. Their peeling, faded gold letters spelled words in languages Harry couldn’t understand.
Если честно, названия ему ни о чем не говорили. Золотые буквы на корешках выцвели и частично облетели, а слова, в которые они складывались, были записаны на каком-то чужом языке, и Гарри не знал, что они означают.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test