Translation examples
(ii) is approximately of the same size and mass as the existing equipment; and
ii) имеет примерно такие же размеры и массу, что и испытанное оборудование; и
6.4.2. Ten flat square test pieces of 300 mm side or ten test pieces of same size cut from windscreens, or ten original parts shall be subjected to testing.
6.4.2 Испытанию подвергают 10 плоских образцов квадратной формы со стороной квадрата 300 мм или 10 образцов такого же размера, вырезанных из ветрового стекла, либо 10 частей оригинальных изделий.
Therefore, the buildable area is significantly constrained, and it is not feasible to build a new building that is the same size or efficiency as either of the other sites on or near campus, namely, the North Lawn and DC-5 sites.
Таким образом, площадь застройки крайне ограниченна, и построить новое здание такого же размера, что и на любом из других участков на территории комплекса или за ее пределами (а именно на Северной лужайке или на участке DC-5), при сопоставимой энергоэффективности не представляется возможным.
The new law envisages a protected zone of the same size as the special zoning area, but it can be effectively implemented only with the cooperation of the Serbian Orthodox Church. On 19 September, the UNMIK district court in Pejë/Peć sentenced a Kosovo Albanian to three and a half years in prison in connection with the firing of a grenade at the monastery in March 2007.
Этот новый закон предусматривает создание охраняемой зоны таких же размеров, как специальная зона, однако это решение может быть эффективно исполнено только при наличии сотрудничества со стороны Сербской православной церкви. 19 сентября Окружной суд МООНК в Пее/Пече приговорил одного косовского албанца к трем с половиной годам тюремного заключения за то, что в марте 2007 года он выпустил гранату по этому монастырю.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test