Translation for "be saddened" to russian
Translation examples
I travelled to Burundi too, and I returned deeply saddened and concerned.
Я также посетил Бурунди и вернулся глубоко опечаленным и обеспокoенным.
Today we are, of course, saddened.
Сегодня мы, конечно же, опечалены.
We are deeply saddened by the high number of casualties.
Мы глубоко опечалены большим числом жертв.
Algeria is deeply saddened by the loss of life and the suffering of the Pakistani population.
Алжир глубоко опечален гибелью и страданиями пакистанцев.
We are profoundly saddened by the loss of life and the destruction of livelihoods and communities.
Мы глубоко опечалены гибелью людей и разрушениями хозяйств и общин.
The continued suffering of the Palestinian people deeply saddens the Maldives.
Мальдивские Острова глубоко опечалены продолжающимися страданиями палестинского народа.
I am saddened by the untimely death of President Levy Patrick Mwanawasa.
Я опечален безвременной кончиной президента Леви Патрика Мванавасы.
Most of all, we were deeply saddened and disheartened by the terrorist attack on 28 October.
Более всего нас опечалило и огорчило террористическое нападение, совершенное 28 октября.
Saddened by the latest use of chemical weapons claiming hundreds of lives,
будучи опечалена в связи с недавним применением химического оружия, унесшего сотни жизней,
We are deeply saddened by the passing of this great twentieth-century African leader.
Мы глубоко опечалены в связи с кончиной этого великого африканского руководителя ХХ столетия.
We were saddened just this past week at the death of one of our servicemen in Kandahar.
На прошлой неделе мы были опечалены гибелью одного из наших военнослужащих в Кандагаре.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test