Translation for "be remembering" to russian
Translation examples
Many people have remembered Mr. Sugihara and will probably remember him forever.
Многие люди помнили и, вероятно, всегда будут помнить гна Сугихару.
It should be remembered that:
Следует помнить, что:
Everyone remembers that.
Каждый помнит об этом.
You must always remember this.
Надо помнить об этом всегда.
They stated that they could not remember.
Они заявили, что этого не помнят.
I remember that Izzat was there.
Помню лишь, что Иззат там был.
he will long be remembered
Его долго будут помнить
Ali will still be remembered.
Эли будут все еще помнить.
"I remember--I remember it all!" he cried.
– Помню, всё помню! – вскричал он. – Я был тогда штабс-капитаном.
I’m a nutter, remember?”
Я же чокнутый, помнишь?
You remember where that was?
Ты помнишь, где это было?
I don’t remember anything else.’
Больше я ничего не помню.
Remember that, Grawpy?
Ты ведь помнишь это, Грошик?
he remembered his article.
он помнил свою статью.
You agreed to that, you remember.
У тебя ведь так было решено, помнишь?
Harry could remember too.
И Гарри тоже помнил.
And you will remember the tooth.
А вы будете помнить про зуб.
"I came from there and remember" photo exhibition
Фотовыставка <<Я был там, и я вспоминаю>>
We are here to remember and honour him.
Сегодня мы вспоминаем его и чтим его память.
"I come from there and remember" commemoration photo exhibition
Памятная фотовыставка <<Я был там, и я вспоминаю>>
We also remember the past to avoid repeating it.
Мы также вспоминаем прошлое для того, чтобы не повторять его.
It is in this form that the Calvo Doctrine is today remembered.
Именно в этом понимании вспоминают сегодня о доктрине Кальво.
It is with deep sorrow that we remember that tragic day.
С глубокой скорбью мы вспоминаем этот трагический день.
I remember the early years of our independence.
Я вспоминаю первые годы нашей независимости.
It is entirely up to us whether we will be remembered with a curse or a blessing.
Только от нас зависит, будут ли нас вспоминать с проклятием или благословением.
We should remember them, too, in our thoughts and prayers.
О них мы тоже должны вспоминать в наших мыслях и молитвах.
He is to be praised and remembered as the spiritual founding father.
Его всегда будут отмечать и вспоминать как духовного отца - основателя этого Фонда.
It is how, you will be remembered, Carter.
Мы будем вспоминать о Вас, Картер.
Seventeen years old and how will he be remembered?
Семнадцать лет, и как его будут вспоминать?
But he'll be remembered here with nothing but fondness.
Но о нём здесь будут вспоминать только с любовью.
You want to be remembered with affection... and dignity.
Хочется что бы вас вспоминали с любовью и скорбью.
Oh, the sad thing is that's what he'll be remembered as.
А самое печально, то, каким его будут вспоминать.
That's how I want to be remembered by you.
Я бы хотела, чтобы ты так же обо мне вспоминал.
It'll be remembered for the fourth that lasted longer than the race.
Этот четвёртый заезд ещё долго будут вспоминать и после этих скачек.
I would hate to be remembered as the Federation President who destroyed paradise.
Я не хочу, чтобы меня вспоминали как президента Федерации, разрушившего рай.
Well, I suddenly seem to be remembering things we haven't done yet.
Ну, я вдруг начинаю вспоминать некоторые вещи которых мы ещё не делали.
This is the last time I shall ever remember it myself.
И сейчас я вспоминаю об этом в последний раз.
(They remembered it afterwards.) Lebezyatnikov took a step into the room.
(Потом об этом вспоминали). Лебезятников шагнул в комнату.
You remember how you escaped them by some ingenious stratagem;
вы вспоминаете, как хитро вы их наконец обманули, спрятались от них;
The prince remembered his enemy's eyes as they had glared at him in the darkness.
Глаза его теперь ему вспоминались, глаза, смотревшие тогда в темноте.
Ah, it's been so painful to remember it all day long today!”
Ах как теперь целый день вспоминать было больно!
Harry tried to empty his mind, tried not to think, or remember, or feel…
Гарри попытался прогнать все мысли — не думать, не вспоминать, не чувствовать.
never would he banish the recollection of this meeting with her, and he never remembered it but with the same pain and agony of mind.
О, никогда потом не мог он забыть эту встречу с ней и вспоминал всегда с одинаковою болью.
He was finding it very difficult to remember names and kept confusing dates.
Оказалось, что ему очень трудно вспоминать имена; вдобавок он то и дело путал даты.
He would suddenly remember that he was "a father," would be reconciled with his wife, and shed genuine tears.
Он вдруг вспоминал, что он «отец семейства», мирился с женой, плакал искренно.
“Kenneth Towler came out in boils, d’you remember?” said Fred reminiscently.
— А Кеннет Таулер весь покрылся пузырями, было такое? — пустился вспоминать Фред.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test