Translation for "be regions" to russian
Translation examples
The result was the creation of three Regions: the Flemish Region, the Brussels-Capital Region, and the Walloon Region.
Было создано три региона: Фламандский регион (Фландрия), Брюссельский столичный регион и Валлонский регион (Валлония).
Walloon region and Flemish region.
Валлонский регион и Фламандский регион.
The national territory is divided into three large natural regions, with their own individual features: the Pacific Region, the Central Region, and the Atlantic Region.
Территория государства разделена на три больших естественных региона: Тихоокеанский регион, Центральный регион и Атлантический регион.
Yes, within regions, but not across regions Monthly
Да, в пределах регионов, но не между регионами
There are three regions in Belgium: the Walloon Region (French-speaking), the Flemish Region (Dutch-speaking) and the Brussels Metropolitan Region (bilingual).
Бельгия разделена на три региона, а именно на Валлонский регион (франкоязычный), Фламандский регион (фламандскоязычный) и Столичный брюссельский регион (двуязычный).
Central Ecuador, encompassing the three district ecological regions: the Amazonian rain forest region, the Sierra region and the Costal region
Центральные районы Эквадора, включая три отдельных экологических региона: регион влажных лесов Амазонки, регион гор Сьерра и прибрежный регион
74. Belgium has three regions, which are distinct from the three communities: the Flemish Region, the Walloon Region and the Brussels-Capital Region.
74. Бельгия состоит из трех регионов, отличающихся от трех сообществ: фламандского региона, валлонского региона и Брюссельского столичного региона.
The centres are located in all regions, from region 0 to region VII.
Территориальный охват этих услуг распространяется на все регионы страны, начиная с региона 0 до региона VII.
As you will no doubt be aware, the plans for development of the outlying regions of the Galaxy require the building of a hyperspatial express route through your star system, and regrettably your planet is one of those scheduled for demolition.
– Как все вы без сомнения знаете, через вашу звездную систему согласно планам развития отдаленных регионов Галактики должен пройти гиперкосмический экспресс-маршрут. В результате чего возникла необходимость сноса некоторых планет, в том числе, к сожалению, и вашей.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test