Translation for "be quits" to russian
Be quits
verb
Translation examples
быть в расчете
verb
The results of the calculations appear to be quite objective.
Результаты расчетов представляются достаточно объективными.
For developing country political elites, the calculus is, of course, quite different.
Расчеты политических элит развивающихся стран, разумеется, совершенно иные.
Some offices are able to produce quite a good selection of service sector data.
Некоторые управления способны производить расчеты по довольно широкому набору данных по сектору услуг.
However, calculating/estimating each component and building it into the formula can be quite a complex process.
Однако расчет/оценка каждого компонента и его включение в эту формулу может быть весьма сложным процессом.
Moreover, the average grade level of national staff used for cost estimates appeared to be quite high.
Кроме того, слишком высоким представляется средний разряд национального персонала, используемый при расчете сметы расходов.
The Committee is of the view that the average grade level of national staff used for cost estimates appears quite high.
Комитет считает, что средний разряд национального персонала, использованный при расчете сметы расходов, представляется слишком высоким.
If they are given raw un-imputed data they may produce results which are quite different to official statistics.
Если им предоставляются необработанные данные без условного расчета, то они могут дать результаты, которые могут весьма отличаться от официальной статистики.
It was clear that he came out with these words quite spontaneously, on the spur of the moment. But his speech was productive of much--for it appeared that all.
Видно было, что он проговорил это без всякого расчета, без всякого особенного замысла, так, по первому движению; но слова его произвели чрезвычайное действие.
Do you understand that this Luzhinian cleanliness is just the same as Sonechka's cleanliness and maybe even worse, nastier, meaner, because in your case, Dunechka, some extra comfort can still be reckoned on, while there it's quite simply a matter of starving to death!
Понимаете ли вы, что лужинская чистота всё равно, что и Сонечкина чистота, а может быть, даже и хуже, гаже, подлее, потому что у вас, Дунечка, все-таки на излишек комфорта расчет, а там просто-запросто о голодной смерти дело идет!
Let us note here that when Katerina Ivanovna did boast of someone's connections and wealth, it was without any thought for herself, without any personal calculation, quite disinterestedly, so to speak, from a fullness of heart, only for the pleasure of praising, and so as to give even more worth to what she praised.
Заметим здесь, что если Катерина Ивановна и хвалилась чьими-нибудь связями и состоянием, то это без всякого интереса, безо всякого личного расчета, совершенно бескорыстно, так сказать, от полноты сердца, из одного только удовольствия восхвалить и придать еще более цены хвалимому.
On the contrary, everyone has been quite sincere in the matter, and although Tchebaroff may be somewhat of a rogue, in this business he has acted simply as any sharp lawyer would do under the circumstances. He looked at it as a case that might bring him in a lot of money, and he did not calculate badly; because on the one hand he speculated on the generosity of the prince, and his gratitude to the late Mr. Pavlicheff, and on the other to his chivalrous ideas as to the obligations of honour and conscience.
Тут, напротив, было полное убеждение со всех сторон, и хоть Чебаров, может быть, и действительно большой мошенник, но в этом деле он высказывается не более как крючок, подьячий, промышленник. Он надеялся нажить большие деньги как адвокат, и расчет его был не только тонкий и мастерской, но вернейший: он основывался на легкости, с которою князь дает деньги, и на благодарно-почтительном чувстве его к покойному Павлищеву; он основывался, наконец (что важнее всего), на известных рыцарских взглядах князя насчет обязанностей чести и совести.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test