Translation for "be power" to russian
Translation examples
:: Sharing of power among all or the "we" of power: the three preceding faces of power are transformed into this power.
:: Разделение власти со всеми, или власть типа "мы": все три предыдущие формы власти преобразуются в эту форму власти.
The dominant thinking of power as "power over" must be replaced with the concept of "power to" -- power as a capacity of the individual or of the collective.
Превалирующее представление о власти как <<власти над кемто>> необходимо заменить на концепцию <<власть для чего-то>>, власть, как потенциал субъекта или коллектива.
That they put a power in place, and that they support that power.
Что они установили власть и что они поддерживают эту власть.
The power of Governments is offset by the power of the markets.
Власть правительств уступает место власти рынков.
Part II, entitled "Powers of the State", is divided into three sections: legislative power, executive power and judicial power (arts. 50 - 148)
Часть II, озаглавленная "Государственная власть", включает в себя три раздела: Законодательная власть; Исполнительная власть; и Судебная власть (статьи 50-148);
:: The power proffered to others: analogous to the power received and internalized, that we in turn have transformed into the power of self.
:: Власть, направленная на других: аналогична полученной и интернализованной власти, которую человек в свою очередь преобразовал в личностную власть.
Different types of power have been identified: "power over" refers to the ability to influence and coerce; "power to" refers to the ability to organize and change existing hierarchies; "power with" refers to the increase in power derived from collective action; and "power within" refers to an increase in individual consciousness.
Определены различные типы власти: под <<властью над кем-то>> понимается способность влиять и принуждать; под <<властью сделать что-то>> -- способность организовать и изменить существующий порядок вещей; под <<властью вследствие>> понимается увеличение власти вследствие коллективных действий; а под <<властью в>> -- повышение индивидуального сознания.
Executive power: Executive power is vested in the Amir and in the Cabinet.
Исполнительная власть: исполнительная власть принадлежит Эмиру и кабинету.
Another subject matter could be power.
Другой подходящей темой может быть власть.
But, with such power .
– Но с такой властью
What? You don't understand? You'll understand later...Freedom and power, but above all, power!
Что? Не понимаешь? После поймешь… Свободу и власть, а главное власть!
Her power was sinking;
Ее власть над ним кончилась.
He is plotting to become a Power.
Власти ему надо, всемогущества.
It is the horrible power of the Ring.
Страшная власть у этого Кольца.
‘If it lies in my power, I will do it.’
что в моей власти, я все сделаю.
Water was, indeed, power here.
Да, вода в этом мире – это власть.
I had learned that I was not to be trusted with power.
Я-то знал, что меня нельзя наделять властью.
"Do it!" Paul barked. "The power to destroy a thing is the absolute control over it. You've agreed I have that power.
– Выполняйте! – рявкнул Пауль. – Власть уничтожить нечто есть подлинный и абсолютный контроль над ним… Ты же признал, что я обладаю такой властью.
Who could stop a person with such power?
Кто может противостоять наделенному подобной властью?!
For product of powers of age at exposure and read power of
Вместо произведению возведенных в степень возраста, в котором произошло облучение, и достигнутого возраста, читать достигнутому возрасту, возведенному в степень
For objects smaller than the radar wavelength, RCS is inversely proportional to the 4th power of the wavelength (or to the 4th power of the frequency).
Что касается объектов размером меньше длины волны излучения РЛС, то величина ЭПО обратно пропорциональна длине волны в четвертой степени (или значению частоты в четвертой степени).
(a) Arithmetic procedures, powers and roots, and logarithms
a) Процедура арифметических расчетов, степени, корни и логарифмы
Arithmetic procedures, powers and roots, and logarithms
a) Методы арифметических расчетов, степени, корни и логарифмы
The CAC shall be 1, 2 or 5 to a power of ten.
КАХ составляет 1, 2 или 5 в десятой степени.
His powers were more restricted than those of his predecessor.
Его полномочия были ограничены в большей степени, чем полномочия его предшественника.
The first factor has a maximum power of discrimination between the units.
Первый фактор имеет максимальную степень различения между такими единицами.
28. A certain degree of discretionary power should be retained by Governments.
28. За правительствами должна быть сохранена определенная степень дискреционных полномочий.
It said two to the power of one hundred thousand to one against.
А тут говорят, два в степени сто тысяч к одному.
“Two to the power of seventy-five thousand to one against and falling.”
– Два в степени семьдесят пять тысяч к одному, и меньше.
Two to the power of twenty thousand to one against and falling.” The voice cut out.
Два в степени двадцать тысяч к одному, и меньше. Звук оборвался.
“Two to the power of fifty thousand to one against and falling,” said the voice. “Admittedly,”
– Два в степени пятьдесят тысяч к одному, и меньше, – продолжал невозмутимый голос.
It sounded quite a sensible voice, but it just said, “Two to the power of one hundred thousand to one against and falling,” and that was all.
Голос звучал мелодично, но говорил только одно: – Два в степени сто тысяч к одному, и меньше, – а больше ничего не говорил.
Here are these great mathematicians of the day, puzzled at how I can compute e to any power!
Смотрят они на меня — великие математики тех дней, — и не могут понять, каким же образом и рассчитываю любую степень е!
Scrimgeour doesn’t want to admit that You-Know-Who is as powerful as he is, nor that Azkaban’s seen a mass breakout.”
Скримджер не желает признавать ни того, что Волан-де-Морт до такой степени силен, ни того, что из Азкабана совершен массовый побег.
They showed tow-to-the power-of-Infinity-minus-one (an irrational number that only has a conventional meaning in Improbability physics).
Триллиан поколдовала над цифрами и получила два-в-степени-бесконечность-минус-один против одного (иррациональное число, имеющее условное значение в невероятностной физике).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test