Translation examples
Certainly reform is not painless.
Вне сомнения, процесс реформ не является безболезненным.
Ensuring the painless socialization of refugee children.
- обеспечение безболезненной социализации детей-беженцев.
Mind you, industrialization was not bloodless or painless either.
Вспомните, кстати, о том, что и индустриализация тоже не была бескровной и безболезненной.
It would be important to ensure that the transfer of the leadership of UNIDO was smooth and painless.
Необходимо обеспечить гладкую и безболезненную передачу руководства в ЮНИДО.
24. The progressive limitation of the sovereign rights of States is not a painless process.
24. Процесс ограничения суверенных прав государств не проходит безболезненно.
But the establishment of a new world order is not as painless as one might imagine.
Однако становление нового миропорядка идет не так гладко, не так безболезненно, как могло представляться.
Even on the issue of war crimes, the world is seeking some painless middle-ground solution.
Даже по вопросу военных преступлений международное сообщество стремится найти некое безболезненное усредненное решение.
It was therefore necessary to find ways of ensuring that adjustments for affected countries were as painless as possible.
Поэтому необходимо найти пути для обеспечения того, чтобы меры коррекции в затронутых странах были максимально безболезненными.
We knew and accepted that there would be no painless adjustments and solutions, and that to succeed we needed global partnership.
Мы знали, что безболезненных корректировок и решений быть не может, но тем не менее пошли на них - и это ради успеха, в котором мы нуждаемся в глобальном партнерстве.
Reform would not be a totally painless process, but neither should it be a source of uncertainty and uneasiness for experienced and responsible staff.
Реформы безболезненно не проходят, однако они не должны вызывать у опытного и ответственного персонала чувство неуверенности и дискомфорта.
And I say, insect or man, death should always be painless.
Насекомое это, или человек, смерть должна быть безболезненной.
On your command, the oxygen supply to Section 17 will be cut off. It should be painless.
как только вы прикажете,кислород подадут раздел 17 будет истреблен это должно быть безболезненно
Contact Fred and George Weasley, Gryffindor common room, for simple, part-time, virtually painless jobs. (We regret that all work is undertaken at applicant’s own risk.)
Свяжись через общую гостиную Гриффиндора с Фредом и Джорджем Уизли, готовыми предложить нетрудную и почти безболезненную работу с неполным рабочим днем (всю ответственность, однако, несет нанимающийся)».
This should be painless.
Это должно быть безболезненно.
Oh, this'll be painless.
Ох, это будет безболезненно.
Then today should be painless.
Тогда все пройдет безболезненно.
Turning needs to be painless.
Обращение должно быть безболезненным.
The death could be painless,
Смерть может быть безболезненной,
You mean...it'll be painless!
Хочешь сказать... это будет безболезненно!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test