Translation for "be nervous" to russian
Translation examples
The woman seemed nervous and wanted to leave.
Женщина явно нервничала и хотела уехать.
It is they, and not us, who should be nervous and guilt-ridden.
Это они, а не мы, должны нервничать и чувствовать себя виновными.
In the third “the person concerned says that she is very nervous, has not slept and has not received food.
В третьем отчете говорится следующее: "Обследуемая заявляет, что она очень нервничает, что она не спала и ничего не ела.
He was feeling constantly tense and nervous, had sleeping difficulties, poor appetite, loss of memory and nightmares.
Он постоянно чувствует себя в напряжении и нервничает, страдает бессонницей и потерей аппетита, провалами памяти и ночными кошмарами.
3.2 Moreover, C.A.R.M. had been nervous at his interview, since he was not familiar with Canadian law and was afraid of being deported to his own country.
3.2 Кроме того, во время беседы К.А.Р.М. нервничал, поскольку он не знал законодательство Канады, и боялся быть высланным в его страну.
The nuclear Powers get very nervous during any debate when anyone so much as mentions nuclear disarmament, as though the mere phrase could actually disarm anyone.
Во время обсуждений ядерные державы начинают нервничать, стоит кому-нибудь упомянуть о ядерном разоружении, как будто простые слова могут кого-то разоружить.
Over the long term, the outflow of dividends from profits related to FDI, when investors were nervous, could destabilize recipient country financial markets.
В долгосрочном плане отток дивидендов от прибыли, получаемой от прямых иностранных инвестиций, возникающий в периоды, когда инвесторы начинают нервничать, может дестабилизировать финансовый рынок стран-получателей.
In conclusion -- sometimes the red light on the rostrum makes one nervous, but never mind -- I would like to say that I hope we can keep learning from events of this kind, in which so many participate.
В заключение -- иногда красная лампочка на трибуне заставляет нервничать, но не следует обращать на это внимание -- я хотел бы сказать, что, как я надеюсь, мы сможем извлечь уроки из событий такого рода, в которых участвуют так много сторон.
Don'tbenervous. Don't be nervous.
Не нервничать, не нервничать.
Hermione looked nervous.
Гермиона явно нервничала.
Best do it at a bit of a run if you’re nervous.
Если ты нервничаешь, лучше идти быстрым шагом или бежать.
She looked nervous even saying the name again.
Даже упоминание этого имени явно заставляло ее нервничать.
“That’s it,” he said in his quavery old voice, “no need to be nervous.
— Ну хорошо, — сказал он дребезжащим старческим голоском, — не надо нервничать.
Umbridge, Harry was pleased to see, looked rather nervous.
Гарри с удовольствием отметил, что Амбридж явно нервничает.
Ron’s ears were scarlet; Hermione looked nervous.
Уши Рона пылали, Гермиона явно нервничала.
I should've suspected when you were so nervous during Staff.
Мне следовало догадаться еще на совещании штаба, ведь ты там так нервничал.
“You wanted to see me, Professor Dippet?” said Riddle. He looked nervous.
— Вы хотели меня видеть, профессор Диппет? — Реддл явно нервничал.
Nervous?” “I haven’t really thought… yeah, nervous, I suppose,” said Harry. His insides squirmed uncomfortably as he spoke. “Champions have died in the past, haven’t they?” said Rita Skeeter briskly. “Have you thought about that at all?”
Взволнован? Нервничаешь? — Я… я еще не знаю… Да, наверное, нервничаю… — сказал Гарри, и внутри у него екнуло. — В прошлом несколько чемпионов погибло, — жестко произнесла Рита. — Ты об этом подумал?
He had one eye on the Marauder’s Map, but he was also thinking of Cho saying he made her nervous.
Он поглядывал на Карту Мародеров, а сам думал о том, что сказала Чжоу: она из-за него нервничает.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test