Translation for "be lucky enough" to russian
Translation examples
I mean, and, honestly, yo, it's my pleasure to be lucky enough to have something to give back, you know-- oh! NYPD!
Если честно, то я рад, что мне повезло и у меня есть то, что я могу дать людям... – Полиция!
And maybe one day I'll be lucky enough to hear your beautiful voice.
Возможно, однажды мне посчастливится услышать твой красивый голос.
Maybe this year I'll be lucky enough to finally meet that handsome devil.
Может в этом году мне наконец-то посчастливится познакомиться с этим симпатягой.
You just happen to be lucky enough to know one of the few who does.
И тебе только что случайно посчастливилось узнать одного из тех немногих, кому это известно.
When they said I was going to Denver, I was hoping I'd be lucky enough to run into you.
Когда они сказали, что я собираюсь в Денвер, я надеялась, что посчастливиться работать на тебя.
Maybe, next year, I'll be lucky enough to get you a love letter from your favorite actress, Barbara Stanwyck.
Может, через год мне тоже посчастливится подарить тебе любовное письмо твоей любимой актрисы Барбары Стэнвик.
Should any of you children be lucky enough to visit California, you may catch a glimpse of the acrobatic little Mexican chickadee.
Если кому-то из вас, дети, посчастливится побьiвать в Калифорнии,.. вьi сможете увидеть, акробатические номера маленького мексиканского колибри.
As I promised in my tweets, you're gonna be lucky enough to see me break the law today, but for your own safety, back up a little.
Как я обещал в моем Твиттере сегодня вам посчастливится увидеть, как я нарушаю закон, но для вашей собственной безопасности, отодвиньтесь немного назад.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test