Translation for "be littered" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Litter on Railway Land
Засорение земельных участков вдоль железнодорожного полотна
aesthetics (e.g. litter, colour odour);
внешнее восприятие (например, засоренность, цвет, запах);
For example, decades of space activity have littered Earth's orbit with debris.
Так, например, десятилетия космической деятельности привели к засорению земной орбиты космическим мусором.
Concern over the `technical littering' of space and the problem posed by space debris was expressed.
Была выражена озабоченность по поводу "технического засорения" космоса и проблемы, порождаемой космическим мусором.
If you see unexploded ordnance (UXO) or you approach an area littered with ordnance, this does not necessarily mean that you are in a minefield.
Если вы видите невзорвавшийся боеприпас (НВБ) или приближаетесь к району, засоренному боеприпасами, это вовсе не обязательно значит, что вы находитесь на минном поле.
Regulatory measures to minimize water pollution, littering and land degradation are being formulated through the agency and are beginning to yield good dividends.
Это управление разрабатывает нормативные меры по сведению к минимуму загрязнения воды, засорения и ухудшения состояния земель и начинает приносить большую пользу.
21. Measures are envisaged to prevent littering of near-Earth space in launch vehicles that are in use or currently being modernized or designed in Ukraine, notably the Zenit-2, Zenit-3SL, Dniepr-1, Dniepr-M, Tsyklon-3 and Tsyklon-4M launch vehicles.
21. В эксплуатируемых, модернизируемых и проектируемых в настоящее время в Украине ракетах - носителях предусматриваются меры по предотвращению засорения околоземного космического пространства.
Talking of a lack of financial resources is sometimes misleading, because at the same time Governments spend millions of dollars on militarism, littering agricultural land with mines and engaging in military conflicts that create millions of refugees.
Разговор о недостаточности финансовых ресурсов иногда вводит в заблуждение, ибо при этом правительства тратят миллионы долларов на милитаризм, засорение сельскохозяйственных земель минами и ввязывание в военные конфликты, которые порождают миллионы беженцев.
A survey conducted by the St. Helena Nature Conservation Group in June 2001 ranked litter as the most important environmental problem, followed by endangered plants and animals, and then by sewage disposal at sea.
Группа по охране окружающей среды острова Св. Елены, проведшая обследование в июне 2001 года, охарактеризовала проблему засорения территории как самую важную экологическую проблему, за которой следуют проблема находящихся под угрозой исчезновения видов растений и животных и проблема сброса сточных вод в море.
With the loss of much of this year's harvest, the destruction of roads, agricultural and water infrastructure, fields littered with unexploded bombs and the disruption of agricultural and fishing livelihoods, serious concerns were also raised regarding the longer-term impact of the war on the right to food and water.
Изза потери значительной части урожая этого года, разрушения дорог, сельскохозяйственной и водохозяйственной инфраструктуры, засорения полей неразорвавшимися боеприпасами и нарушения уклада жизни населения, занимавшегося сельским хозяйством и рыбным промыслом, были выражены серьезные опасения по поводу долгосрочного воздействия войны на право на продовольствие и воду.
An hour later, they had made very little progress, though their table was littered with bits of parchment bearing sums and symbols, and Harry’s brain was as fogged as though it had been filled with the fumes from Professor Trelawney’s fire.
Прошел час. Они продвинулись очень ненамного, хотя стол был уже завален кусками пергамента, исписанными формулами и символами, а в голове у Гарри стоял такой туман, словно ее наполнил ароматический дым из камина профессора Трелони.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test