Translation examples
In 2006, the most common method of family planning was injection and the least common was vasectomy.
В 2006 году самым распространенным методом планирования семьи была инъекция, а наименее распространенным - вазэктомия.
Detoxification remained the most common intervention and substitution treatment the least common in all regions.
Наиболее распространенным лечебным мероприятием оставалась дезинтоксикация, а наименьшее распространение во всех регионах получило заместительное лечение.
So this kind of fragility is, in fact, fairly common, even with more learned people.
Так что эта шаткость знаний вещь довольно распространенная, даже среди людей ученых.
Such talents, though far from being common, are by no means so rare as is imagined.
Подобные таланты, хотя и далеко не широко распространенные, отнюдь не так редки, как думают.
And I find that this imparts a certain natural immunity to some of the most common poisons of the Assassins' Handbook.
И я полагаю, это дает определенный иммунитет к некоторым из самых распространенных ядов из «Справочника асассина».
Yet he could smell poisons in the sietch stench—strong ones, common ones.
И тем не менее он чуял запахи ядов в сложном коктейле здешней вони. Сильных ядов и широко распространенных.
“Pride,” observed Mary, who piqued herself upon the solidity of her reflections, “is a very common failing, I believe.
— Гордость, — вмешалась Мэри, всегда отличавшаяся глубиною суждений, — представляется мне весьма распространенным недостатком.
Such objects they are willing to purchase at a higher price than things much more beautiful and useful, but more common.
Такие предметы они охотно готовы покупать по цене более высокой, чем вещи, гораздо более красивые и полезные, но более распространенные.
Paul recognized it at once—a common assassination weapon that every child of royal blood learned about at an early age.
Пауль сразу узнал ее – распространенное оружие асассинов, с раннего детства хорошо знакомое любому ребенку из Правящих Домов.
In the course of little more than a century, however, stamp-duties have, in Europe, become almost universal, and duties upon registration extremely common.
Однако в течение не более столетия гербовый сбор в Европе был введен почти повсеместно, а нотариальный сбор сделался чрезвычайно распространенным.
In the last century, the most usual day-wages of common labour through the greater part of Scotland were sixpence in summer and fivepence in winter.
В минувшем столетии наиболее распространенной поденной заработной платой чернорабочего в большей части Шотландии было 6 пенсов летом и 5 пенсов зимой.
But though in establishing perpetual rents, or even in letting very long leases, it may be of use to distinguish between real and nominal price; it is of none in buying and selling, the more common and ordinary transactions of human life.
Но хотя при установлении вечных рент или даже при весьма долгосрочных арендах может быть полезно различать между реальной и номинальной ценой, такое различение не имеет практического значения при покупках и продажах, этих наиболее распространенных и обычных сделках в человеческой жизни.
They are common in all countries.
Они распространены во всех странах.
Malaria is also common.
Широко распространена также малярия.
They are, however, very common.
Вместе с тем сожительство широко распространено.
Rape is very common.
Изнасилования очень широко распространены.
How common was that practice?
Насколько распространена такая практика?
Unplanned pregnancies are common.
Широко распространены незапланированные беременности.
Leakages are quite common.
Довольно распространены утечки вредных веществ.
These are common at the local level.
Эта практика распространена на местном уровне.
At present, both situations are common.
В настоящее время распространены обе ситуации.
Taxes upon butchers' meat are still more common than those upon bread.
Налоги на мясо еще более распространены, чем налоги на хлеб.
a proof that ancient families are very common among those nations.
это доказывает, что старинные фамилии очень распространены среди этих народов.
The cultivation of mulberry trees and the breeding of silk-worms seem not to have been common in the northern parts of Italy before the sixteenth century.
Разведение тутовых деревьев и шелковичных червей не было, по-видимому, распространено в Северной Италии до XVI века.
It is upon this account that in countries where the ease, comfort, and security of the inferior ranks of people are little attended to, capitation taxes are very common.
Именно поэтому такие налоги очень распространены в странах, где мало обращается внимания на благосостояние, довольство и обеспеченность низших классов народа.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test